更新的內容,畫質壹如既往的精致,稍有不足的是對話框有錯別字。第壹次看的時候,我覺得眼花繚亂。沒想到翻到評論區,其他朋友發現了錯別字。
但官方發現錯別字後,連夜更正,“手感”壹詞改為“到達”,所以妳現在看到的是修改版。
其實漫畫對話框錯別字的問題在漫畫界是相當普遍的。在追逐漫畫的過程中,邊肖看到很多漫畫都有這樣的問題。不過還是第壹次看到像《天佑百姓》這種動作很快,馬上修改的漫畫。這表明政府非常重視天佑百姓漫畫。
更新的內容,畫質壹如既往的精致,稍有不足的是對話框有錯別字。第壹次看的時候,我覺得眼花繚亂。沒想到翻到評論區,其他朋友發現了錯別字。
但官方發現錯別字後,連夜更正,“手感”壹詞改為“到達”,所以妳現在看到的是修改版。
其實漫畫對話框錯別字的問題在漫畫界是相當普遍的。在追逐漫畫的過程中,邊肖看到很多漫畫都有這樣的問題。不過還是第壹次看到像《天佑百姓》這種動作很快,馬上修改的漫畫。這表明政府非常重視天佑百姓漫畫。