古詩詞大全網 - 藝術簽名 - 贊美托爾斯泰的名言

贊美托爾斯泰的名言

陀思妥耶夫斯基——“安娜?《卡列尼娜》是壹部完美的藝術傑作。現代歐洲文學中沒有類似的作品。作者本身就是前無古人的藝術大師,壹個作家和藝術家,除了詩歌,還應該對所描繪的現實有非常準確的理解。在我看來,我們只有壹個作家擅長這個——利奧?托爾斯泰伯爵。托爾斯泰是藝術之神”他為托爾斯泰的贊美而自豪。《安娜》中的陀思妥耶夫斯基?卡列尼娜感到壹種神聖的聲音。“這種語言在歐洲聞所未聞,但無論歐洲多麽驕傲,它都需要這種語言。”

普魯斯特——“巴爾紮克的作品令人不快,自命不凡,充滿荒誕。人類是由壹個想寫傑作的作家來評判的,但在托爾斯泰的作品中,是由壹個和平的神道來評判的。巴爾紮克給人的印象很偉大,托爾斯泰的壹切自然更偉大,就像大象的屎比山羊的屎多得多壹樣。安娜嗎?《卡列尼娜》中收割、狩獵、滑冰的巨大場景,就像壹大片刻意隔斷其余部分的空地,給人以更廣闊的印象。在W. lenski談話之間的整個夏天,似乎有壹大片綠色牧場需要割草。”

契訶夫——“我只害怕托爾斯泰。妳想想,他寫了這樣的話,說安娜在黑暗中感覺到並看到了自己的眼睛在發光!他瞧不起我們作家,或者更確切地說,認為我們壹文不值。他有時稱贊莫泊桑和庫普林...為什麽?因為他把我們當孩子看待。我們寫的短篇小說、中篇小說,在他看來都是小孩子的遊戲。當文學有了托爾斯泰,當作家是輕松愉快的,即使妳知道自己不會有所成就。托爾斯泰的藝術屬於我們所有人,他的文學藝術是文學的希望和渴望。”

柴科夫斯基——“在我的壹生中,我作為壹個作者的自尊從未如此滿足和感動,因為托爾斯泰就坐在我身邊,他在聽我的第壹首四重奏行板時哭了。我比以往任何時候都更加確信托爾斯泰是古往今來最偉大的作家和藝術家。只要他壹個人,就足以讓俄羅斯人在別人數落歐洲對人類所做的壹切貢獻時不低頭。”

契訶夫說:柴可夫斯基在當時俄羅斯藝術中的地位僅次於列夫?托爾斯泰。)

英國諾貝爾文學獎得主約翰·高爾斯華綏(John galsworthy)宣布戰爭與和平——“這是從古至今所有作品中最偉大的。”

《新時代》編輯——“我們有兩個沙皇,壹個是尼古拉二世,壹個是列夫?托爾斯泰。他們中誰更強壯?尼古拉二世拿托爾斯泰沒辦法,根本動搖不了他的皇位,但托爾斯泰無疑是在動搖尼古拉二世的皇位和他的專制制度。”

海明威——“我還沒見過像托爾斯泰這樣把戰爭場面寫得如此華麗宏大的作家,他在每個角落都揭示了人性。”除非壹個人瘋了,他可以想象自己和托爾斯泰競爭。"

俄羅斯作家倪?倪?斯特拉霍夫——《戰爭與和平》確實達到了人類思想感情的巔峰,這是人們通常無法達到的。這個人什麽都知道!而且不是從書本上,而是從書本上往往找不到的真實知識中。終於出現了壹個偉大的巨人,壹時間把我們的文學提升到了壹個不可想象的高度。安娜嗎?卡列尼娜的最後壹部電影給大家留下了特別強烈的印象,就像壹顆爆炸的炸彈。陀思妥耶夫斯基豎起大拇指,稱妳為藝術之神,這讓我很驚訝,也讓我很高興,因為他以前對妳是那麽的頑固。"

高爾基——“他的兩只手充滿了特殊的表現力和創造力。達芬奇可能就有這樣的手。人們可以用這樣的手做任何事情。有時候,他壹邊說,壹邊伸出手指,漸漸捏成拳頭,然後突然放開,說了幾句優美而意味深長的話。他似乎是壹個明智的神。我又想起了他犀利的眼神。他什麽都能看到,而且總是看到最後。他的談話很和諧。他喜歡用農民的話和他不可捉摸的聲音。我看到了這個人身上正在萌發多麽豐富的生命,他是多麽的不人道,多麽的聰明,又是多麽的不人道,多麽的令人恐懼。托翁最喜歡的話題是上帝,農民,女人。他很少談文學,也不怎麽說話,好像文學與他無關。和托爾斯泰說話,我覺得自己像個無知的孩子。真的,他說話的時候,就像壹座山。我聽著他的講述,被他的敘述和他的思想的美麗和簡單驚呆了。我看著老人。他就像壹個瀑布,像壹個大自然中的巨人。這個人真的很了不起,他的精神活力讓人吃驚,也讓妳吃驚:不可能存在這樣的人。妳不可能了解托爾斯泰,也不可能了解俄羅斯。妳不能認為自己是壹個文明人。托爾斯泰就是全世界。”

屠格涅夫給列夫寫道——“妳應該活得長久,不僅僅是為了生活是壹件好事,而是為了完成那種妳負責的、除了妳以外其他人都無法承擔的事業。我深感欣慰,我有幸成為妳們的同時代人。”

福樓拜稱贊托爾斯泰——“這是莎士比亞,這是莎士比亞。

喬伊斯-“托爾斯泰是壹位非常偉大的作家。他從不顯得沈悶和愚蠢,從不帶來無聊和迂腐,也從不誇大其詞。他遠遠超過其他作家。我認為《壹個人需要多少土地》是世界文學中最偉大的故事。”

德國諾貝爾文學獎得主托馬斯?曼-“這個令人震驚的聖人越不相信藝術,他對藝術就越壹絲不茍。”

法國諾貝爾文學獎得主馬丁?杜嘉爾——“托爾斯泰是最有見地的作家。他的眼睛很銳利,能穿透生活的藩籬,找到隱藏在其中的真理。”

車爾尼雪夫斯基-“托爾斯泰伯爵最感興趣的是心理過程本身,它的形式和規律。具體來說,就是心靈的辯證法。”

德國著名劇作家霍普特曼——“讓托爾斯泰脫穎而出,讓他成為百年聖人的,是他不可抗拒的幫助他人的請求。他熱情地表達了自己的要求,震驚了世界,讓所有的反對聲音都沈默了。這個事實非常重要。托爾斯泰已經成為和解的象征,成為壹種理念。”

瑪麗亞修女?尼古拉耶夫娜回憶起他的童年列夫——“他是壹個非常快樂的人。每當他跑進房間,他總是帶著幸福的微笑,好像他有重要的事情要告訴每個人。他是壹個非常可愛的孩子。只要對他表現出壹點好感,他就會感動得流淚。”

斯大林-“俄羅斯人民是不可戰勝的。因為俄羅斯是普希金的國家,是列夫嗎?托爾斯泰的國家!”

是嗎?茨威格——“我在俄羅斯看到的無非是列夫?托爾斯泰的墓更加宏偉感人。這個神聖的地方會被後人懷著敬仰的心情膜拜,他的墳墓也成為了世界上最美、印象最深刻、最感人的墳墓。老弱病殘軍人退休之家大理石穹頂下的拿破侖墓,魏瑪公爵墓中的歌德墓,威斯敏斯特大教堂裏的莎士比亞石棺,看起來都不像這樹林中的無名墓,只有風在呢喃甚至沒有聲音,莊嚴而感人,能猛烈地震撼每個人的深情。”

法國諾貝爾文學獎法國——“對我們來說,托爾斯泰是高尚精神、勇氣和善良的榜樣。他以壹種英雄般的沈著和可怕的仁慈揭露了社會的罪惡。托爾斯泰壹生都在宣揚真誠,正直,堅定的目的,堅毅,沈著和堅定不移的英雄主義,他的教導應該是真實和強大的。他自己也充滿了這種單純和真誠。他廣闊的胸懷——是壹片真誠的海洋。”

美國作家薇拉?凱瑟——“在托爾斯泰的作品中,那些衣服、菜肴以及令人難忘的莫斯科古宅的內室,總是人們感情的壹部分,以至於它們完全融為壹體,仿佛這些物品並不存在於作者的腦海中,而是隱藏在書中人物微妙的感情中。當事物與人和諧相處時,如實地寫東西就不再是壹個事物的清單,它變成了經驗的壹部分。”

屠格涅夫讀《少年》——“與這部作品相比,我們的小玩意兒只是個笑話。”

涅克拉索夫——“我找不到合適的詞語來給予少年應有的贊美”。

以辜鴻銘為代表的中國文化人物署名的賀詞——“今天,同學們將聚在壹起,祝陀思妥耶夫斯基先生(根據托爾斯泰早期中譯本)八歲生日。盜魏先生是當代文章的集大成者,以極大的熱情,維護了世人的人心,使世人重回正道,並對他深表欽佩...這是千載難逢的機會,人們麻木不仁,寄予厚望。這是最好的。”

英國著名哲學家維特根斯坦讀過黑茲爾?繆拉感慨道——“他是壹個真實的人,他有寫作的權利。”

俄羅斯著名歌唱家沙利亞賓回憶列夫——“要知道,這是我壹生中第壹次面對這樣壹位用語言和思想讓世界激動的大師。我以前只在肖像裏見過列夫?托爾斯泰,現在他是壹個活生生的人。我感受到了這個嚴肅的宗教信徒內心的溫柔,我感到很幸福。”

柴科夫斯基——“在我的壹生中,我作為壹個作者的自尊從未如此滿足和感動,因為托爾斯泰就坐在我身邊,他在聽我的第壹首四重奏行板時哭了。我比以往任何時候都更加確信托爾斯泰是古往今來最偉大的作家和藝術家。只要他壹個人,就足以讓俄羅斯人在別人數落歐洲對人類所做的壹切貢獻時不低頭。”

契訶夫說:柴可夫斯基在當時俄羅斯藝術中的地位僅次於列夫?托爾斯泰。)

列寧——“列?托爾斯泰能在自己的作品中提出如此多的重要問題,取得如此巨大的藝術力量,使他的作品在世界文學中占據了壹流的地位。由於托爾斯泰的天才描寫,壹個受農奴主壓迫的國家的革命準備時期,成為全人類藝術發展的壹個進步。在托爾斯泰的遺產中,有些東西不僅屬於過去,也屬於未來。”

《戰爭與和平》英譯本序言——“他知道的很多,但他能把自己的知識活靈活現地寫出來,是因為他對自己所知道的東西有著極大的熱愛。他有壹種特殊的能力,能描繪出女人最女性化的地方。當壹群誌同道合的作家使用復雜的技巧時,托爾斯泰使用最簡單的技巧。托爾斯泰是寫意識和常態的史詩詩人,而補其不足的陀思妥耶夫斯基是寫潛意識和變態的戲劇詩人。托爾斯泰不僅從他們的階級地位,而且從男人和女人的整體來描述他們。事實上,如果妳想寫壹些簡單的非凡的東西,妳必須是托爾斯泰。”

美國作家威廉?薩羅揚——“他有著所有生物與生俱來的深邃智慧,仿佛他出生時已逾百歲。我認識的所有美國人都很尊敬托爾斯泰,把他當成自己的朋友,把他當成壹個睿智的、時而怪誕、時而嚴厲的老伯伯,卻總是因愛而激動。他的天才是體現在壹個強大的巨人身上的全人類的天才;他大概也意識到了這壹點,所以壹切讓天涯海角的人感到難過的事情,也讓他深深地難過。”

蕭伯納——“悲劇從來沒有經歷過發展的過程。從壹開始就是簡單,崇高,震撼。要麽是不成功,不是悲劇,要麽是已經到了巔峰,再也無法前進。它唯壹缺少的是放松。黑暗的力量,這是壹個真正的悲劇。當托爾斯泰想要摧毀什麽東西時,他的觸碰比其他任何劇作家都更具破壞性。這樣的例子在他的任何壹部小說裏都能找到。”

羅曼?羅蘭——“作為偉大的天才,托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基難分伯仲。”《戰爭與和平》在我看來就像壹個無盡的生命,壹個靈魂的海洋。妳覺得自己成了神,在浪頭上飛。”罪與罰》是壹場孤獨靈魂的風暴,而妳就像壹只海鷗。壹個巨浪打來,浪花飛濺,海鷗被卷走。”

《祖國紀事》雜誌——“如果這是專欄?如果倪先生的第壹部作品(童年),妳不能不祝賀俄羅斯文壇壹位新的傑出天才。”

壹位與列夫共舞的年輕女士回憶說,“她很不情願地跳著舞,對周圍的人視而不見”。許多年輕女士甚至把他視為壹個無聊的伴侶。我們誰也沒想到,這樣壹個精神恍惚的年輕人,後來會成為歐洲無與倫比的天才。

布爾加科夫的凝視是壹種心靈感應,是壹種精神體驗——“我看著他蓬松、幹凈、花白的胡子和被燈光照亮的嚴肅的臉。我沒有什麽虛無縹緲的形象,有的是給獅子座的?尼古拉耶維奇對道德上無可挑剔和純粹清白的深刻信仰。”

德國邁耶教授在大學裏觀察利奧——“我今天給他考試,我發現他根本不想認真學習,真的很可惜。”他富有表情的臉和靈動的眼睛讓我相信,只要他有願望,願意自學,他就能成為壹個傑出的人。"

俄羅斯諾貝爾文學獎普寧——“我發現那雙小眼睛壹點也不可怕,也不銳利,只是像野獸壹樣機警,頭發稀疏灰白,像農民壹樣從中間分開;耳朵大且異常高;兩根眉骨壓在眼睛下方;胡須幹枯、稀疏、不平整。透過它妳可以看到他的下巴微微傾斜...不知何故,老人還是讓我害怕。他的臉又瘦又黑又嚴厲,好像是青銅做的。他的小眼睛像野獸壹樣閃著燃燒的光

德國理論家弗朗茨?梅林-“在這裏,我們看到了壹位傑出藝術家的作品,他試圖通過自己的創作來傳達人類的氣息。生活的真實是對作家藝術的最高褒獎,而在《黑暗的力量》這部劇中,藝術又壹次對無休止地建立教派的想法進行了勝利的反擊。”

德國諾貝爾文學獎托馬斯?人——“史詩有著壯麗的歷史廣度,有著包含生命的開始和根源的廣度,有著浩瀚雄壯的旋律,有著扼殺壹切的單調——它多麽像海洋,它多麽像它!我指的是荷馬的品質,故事似乎沒完沒了,藝術和自然是壹體的,純粹的,壯麗的,現實的,客觀的,不朽的健康的,不朽的現實主義!他的作品的純粹敘事力,舉世無雙。壹個有力量的人,也就是懂得接受它的人,壹接觸到它,就會作為獎賞流入他的內心,帶著力量和精神上的歡呼,帶著原始的強大的創造活力;我們重讀他的作品,感受到他犀利的目光和他創作活動的非凡力量。我們已經回到了原創和健康的領域,回到了本質上健全的壹切。”

托爾斯泰的妻子——“親愛的薩莎,請原諒我!我不知道過去發生了什麽。我會永遠愛他。我們壹生都彼此忠誠。”

我找到了。。。抱抱者可以看看。