《暮江吟》意思是:壹道夕陽斜照在江面上,江水的半邊為青綠色,半邊泛出紅色。九月初三這個夜晚真是令人喜愛、陶醉,露水像圓潤的珍珠,月亮像壹張彎弓。
《暮江吟》原詩
壹道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
《暮江吟》註釋暮江吟:黃昏時分在江邊所作的詩。吟,古代詩歌的壹種形式。
殘陽:快落山的太陽的光。也指晚霞。
瑟瑟:原意為碧色珍寶,此處指碧綠色 。
可憐:可愛。
九月初三:農歷九月初三的時候。
真珠:即珍珠。
月似弓:農歷九月初三,上弦月,其彎如弓。
《暮江吟》賞析《暮江吟》寫了三個不同的“時間”。通過以上分析,《暮江吟》前兩句寫的時間是日落前(壹小段時間)或日落時;後兩句主要寫日落後(壹小段時間),即黃昏;由後兩句還引伸出夜裏壹段時間。
這完全符合作者的觀賞順序,即作者先於日落前看到了“殘陽鋪照”,又於日落後看到了“月似弓”,再於夜間看到了“露似真珠”。大多數資料都認為,“月似弓”與“露似珍珠”是作者於夜間同壹時刻看到的,前寫天上,後寫地下。
其實這是因為缺少天文、氣象常識,忽視了兩種自然現象之間的“時間差”問題。如前所述,作者看到“九月初三”、“月似弓”之時,只能是在日落後不久。此時,由於太陽剛剛落山不久,地面散失的熱量還不多,涼露尚未形成;而等到夜裏“露似真珠”之時,似弓之月卻又早已沈入西方地平線以下了。