That’s right 和that’s all right是英語問答中常見的答句,兩者意義不同,用法也不同。
“That`s right. ” 表示“這是正確的”,“That`s all right. ”指“沒關系”。具體用法如下:
1、That’s right 意為“對的,沒錯”。當認為對方說的觀點或者見解是正確的,可用That’s right 表示贊同。例如:
-Are you a ?student?
妳是壹名學生嗎?
-Yes,that’s right .
對,我是。
2、That’s all right是壹種禮貌用語,當別人對妳表示感謝時,可以用That’s all right來回答表示“不用謝/不客氣”。當別人對妳道歉時,也可用於禮貌回答,表示“沒關系”。
-Thank you for helping me.
謝謝妳幫助我。
-That’s all right.
不用謝。
擴展資料:
1、That`s right. ?指“這是正確的。” 用於表示肯定,贊同看法,同意對方的說法、提議等。例如:
(1) - Is my?flight?number AM523?
我的航班號是AM523嗎?
-That`s?right?and?your?flight?number?is?AM523.?
是的,妳的航班號是AM523。
(2)That`s?right.With?friendship,?life?is happy?and harmonious.Without?friendship,?life?is?sad?and unfortunate.?
對,正是因為有了友誼,生活才這麽幸福和諧,沒有友誼的生活是悲傷和不幸的。
2、That`s all right. 指“沒關系”。用於表示不用介意,沒關系。例如:
That`s?all?right.You?can?contact?me?later?if you?have other?questions?after?you?read?the?tender notice.?
沒關系,在您看完招標通知後如果還有什麽問題,您可以聯系我。