蒲松齡的住所叫聊齋,“誌”的繁體可以看參考資料裏的,是記錄的意思,而“異”就是奇異的故事的意思。四個字合起來的解釋是:在聊齋裏記錄的奇異的故事。《聊齋誌異》不是蒲松齡壹個人的創作,而是他開茶鋪的時候,從行人那裏收集並記錄下來的故事。
還有,只是序文叫《聊齋自誌》而已,原題就叫《聊齋誌異》。可以看下面: 康熙十八年(1679),蒲松齡將已作成的篇章初步結集,題《聊齋誌異》,作此文為序,自傷半生落拓,執著撰寫誌異之文,寄托憂憤,而少知音,情詞淒切。文中歷數典實,含自辯自信之意 ,"誌"是"寫"的意思,"異"指的是奇異的事情。