古詩詞大全網 - 字典詞典 - 葉聖陶的人物評價

葉聖陶的人物評價

葉聖陶先生是中國文藝界、教育界的老前輩,他為人敦厚,彬彬有禮。著名詩人臧克家曾經說過:“溫、良、恭、儉、讓這五個大字是做人的壹種美德,我覺得葉老先生身上兼而有之。” (臧克家、新浪網評)

葉老虛懷若谷,平易近人,辦起事來剛強果斷,認真負責。比如編講義,寫教材,他不但不滿意有的人只是照搬照抄,而且指出其中須包括自己的研究,帶有自己的心得,這種主張是他負責精神的表現。又如編制“引得”,尤其為大部頭的書編制“引得”。

許多人雖明知有益於學術研究,但覺得這畢竟是為他人的工作,又耐不住工作進程中的辛苦和單調,不肯去嘗試。

葉老卻曾用商務印書館銅版《十三經》白文做底本,編出壹部巨冊的“引得”。初著手時,困難重重,又缺乏助手,但他既已認定這是有益於廣大讀者的工作,就成年累月不知疲勞地去做,決不半途而廢,這是他工作中負責精神的又壹表現。(中國網評)

擴展資料:

葉聖陶的第壹篇關於兒童文學的學術事實上,葉聖陶是20世紀20年代第壹位寫童話的作者。他的作品《稻草人》於1923年出版。 這部兒童讀物在許多青少年當中極受歡迎。另壹個作品《古代英雄的石像》,講述了壹塊石頭被雕刻成英雄的形象。

這個簡單易讀的故事背後的寓意是嘲笑專家的傲慢自大與人們的麻木。

葉聖陶熱切的主張規範現代漢語包含規範的語法、修辭、詞匯、標點、簡化字和除去異體漢字。他又編纂和規範了出版物的漢字並且規定了漢語拼音方案。他所做的努力改進了編輯工作的質量與組織結構。

最重要的是,葉聖陶在出版領域提倡使用白話文。 他的雜誌和報紙大多使用白話文,這極大地方便了記者和讀者的閱讀。所有的這些貢獻促進了中國新聞事業的發展。

百度百科-葉聖陶