“世上本無事,庸人自擾之”(shì shàng běn wú shì,yōng rén zì rǎo zhī)出自《新唐書》中的《陸象先傳》,全句比喻常常有人跟自己過不去,遇事生非,疑神疑鬼的自找麻煩。
中文名
世上本無事,庸人自擾之
屬 性
諺語
出 處
《新唐書·陸象先傳》
翻 譯
有人跟自己過不去,遇事生非
目錄
1 解釋
2 出處
解釋
庸人,指普通平凡的人;自擾,即自己自擾自己,自作自受;全句比喻常常有人對他自己過不去,遇事生非,疑神疑鬼的自找麻煩。
出處
《新唐書·陸象先傳》(陸象先)罷為益州大都督府長史、劍南按察使,為政尚仁恕。司馬韋抱真諫曰:“公當峻撲罰以示威,不然,民慢且無畏。”答曰:“政在治之而已,必刑法以樹威乎?”卒不從,而蜀化。累徙蒲州刺史,兼河東按察使。小吏有罪,誡遣之,大吏白爭,以為可杖,象先曰:“人情大抵不相遠,謂彼不曉吾言邪?必責者,當以汝為始。”大吏慚而退。嘗曰:“天下本無事,庸人擾之為煩耳。第澄其源,何憂不簡邪?”故所至民吏懷之。
譯文:
(陸象先)被罷去相位,出任益州大都督府長史、劍南道按察使,處理政事崇尚仁德寬恕。司馬韋抱貞勸諫說:“妳應當嚴刑拷打懲罰來顯示威嚴,不這樣,百姓就會輕忽並且沒有畏懼。”陸象先回答說:“政事在於治理罷了,壹定要用嚴刑峻法來樹立威嚴嗎?”最終沒有聽取(韋抱貞的意見),但蜀地百姓得到了教化。陸象先屢次升遷,做到蒲州刺史兼任河東按察史。小吏犯了錯誤,陸象先訓誡他打發他回去。大吏向陸象先陳述、爭辯,認為(小吏)應該受杖打。陸象先說:“人情大概相差不多,(妳)說他不明白我的話嗎?壹定要責罰的話,應當從妳開始。”大吏慚愧地退了下去。陸象先曾經說:“天下本來沒有什麽事端,(只是)庸人擾亂它,制造麻煩罷了。只要澄清源頭,何愁不簡明呢?”所以陸象先到的地方,百姓和官吏都懷念他。
所謂事,它的本質是人們自己造出來的。吃飽了,穿暖了。要比個高下、善惡、是非、美醜,然後人人皆知趨之若騖。反過來,以此做為分配給妳生活資料的標準。試想,在原始社會有這些事嗎?
從個人來說,煩惱往往是自己臆想出來的,別人白妳壹眼,要難過,很多事情就是這樣沒有實質性的內容。
從宗教的角度看,人生的本質就是痛苦。轉變痛苦的方法很簡單,就是保持平和的心,妳的心平和了,妳就身在天堂,如果妳的心貪嗔癡,即使實質上妳過得很好,也會身在地獄。
“饑來吃飯,困來即眠”才最接近生活的本質。