作用是側面烘托琵琶女的演奏效果,大家都聽得入迷了,演奏已經結束,而聽者尚沈浸在音樂的境界裏,周圍鴉雀無聲,只有水中倒映著壹輪明月。
“東船西舫悄無言,唯見江心秋月白”的意思:東面和西面的畫舫和遊船都靜悄悄的,只看見江中心映著的秋月泛著白光。
出乎:唐朝詩人白居易《琵琶行》。
原文節選:
別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。
銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當心畫,四弦壹聲如裂帛。
東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。
譯文:
像另有壹種愁思幽恨暗暗滋生;此時悶悶無聲卻比有聲更動人。
突然間好像銀瓶撞破水漿四濺;又好像鐵甲騎兵廝殺刀槍齊鳴。
壹曲終了她對準琴弦中心劃撥;四弦壹聲轟鳴好像撕裂了布帛。
東船西舫人們都靜悄悄地聆聽;只見江心之中映著白白秋月影。
擴展資料這是壹首膾炙人口的現實主義傑作,全文以人物為線索,既寫琵琶女的身世,又寫詩人的感受,然後在“同是天涯淪落人”二句上會合。
歌女的悲慘遭遇寫得很具體,可算是明線;詩人的感情滲透在字裏行間,隨琵琶女彈的曲子和她身世的不斷變化而蕩起層層波浪,可算是暗線。
這壹明壹暗,壹實壹虛,使情節波瀾起伏。它所敘述的故事曲折感人,抒發的情感能引起人的***鳴,語言美而不浮華,精而不晦澀,內容貼近生活而又有廣闊的社會性,雅俗***賞。
作者簡介:白居易(772年—846年),字樂天,號香山居士,河南新鄭人。唐代現實主義詩人。貞元進士,授秘書省校書郎,後遷任左袷遺、左贊善大夫。
元和十年(815年),宰相武元衡遇刺身亡,白居易上表主張嚴緝兇手,因越職言事被貶為江州司馬,歷任杭州刺史、蘇州刺史、刑部尚書等。會昌六年(846年)去世,贈尚書右仆射,謚號文。
百度百科-琵琶行