這句話裏的rabbithole(兔子洞)是壹種隱喻(metaphor),指的是“進入未知世界”,這層含義源自1865年的著名童話書《愛麗絲漫遊奇境記》。
也因此,rabbithole(兔子洞)就有了引申和比喻意義“未知、不確定的世界”;用通俗的話來說,就是“無底洞”。在《東城夢魘》中,梅珥的母親勸梅珥吃點東西,梅珥忙於工作沒有心思折騰。
這句話裏的rabbithole(兔子洞)是壹種隱喻(metaphor),指的是“進入未知世界”,這層含義源自1865年的著名童話書《愛麗絲漫遊奇境記》。
也因此,rabbithole(兔子洞)就有了引申和比喻意義“未知、不確定的世界”;用通俗的話來說,就是“無底洞”。在《東城夢魘》中,梅珥的母親勸梅珥吃點東西,梅珥忙於工作沒有心思折騰。