原文
匡衡勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:“願得主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學。
語法現象梳理
1、詞類活用:
主人怪:怪,形容詞的意動用法,以……為怪;對……感到奇怪。
2、特殊句式:
(1)省略句
鄰舍有燭而不逮:鄰舍有燭而(光)不逮(其家)。
主人怪:主人怪(之)。
願得主人書遍讀之:(吾)願得主人書遍讀之。
資給以書:(主人)資給(之)以書。
遂成大學:(匡衡)遂成大學。
(2)狀語後置句(介詞結構後置句)
資給以書:(主人)以書資給(之)。
3、古今異義
(1)與其:
古義:給他;為他;替他。今義:與“不如”搭配使用,表示選擇。
(2)大學:
古義:大學問家。今義:與“小學”“中學”等相對,是壹般學制中的最高壹級。
附錄:
題解
原文出自《西京雜記》卷二。《西京雜記》,古代漢族歷史筆記小說集,其中的“西京”指的是西漢的首都長安。原書二卷,今本作六卷。該書寫的是西漢的雜史。既有歷史也有西漢的許多遺聞軼事。壹般認為漢代劉歆著,東晉葛洪輯抄。但實際著作權迄無定論。劉歆(約前50-23),字子駿,生年歷史上沒有記載。西漢末年人。漢高祖劉邦四弟楚元王劉交之後,劉向之子。建平元年(前6)改名劉秀,他給《山海經》作註後上書西漢哀帝劉欣的表奏中即自稱臣“秀”。西漢後期的著名學者,古文經學的真正開創者。他不僅在儒學上很有造詣,而且在校勘學、天文歷法學、史學、詩等方面都堪稱大家,他編制的《三統歷譜》被認為是世界上最早的天文年歷的雛形。此外,他在圓周率的計算上也有貢獻,他是第壹個不沿用“周三徑壹”的中國人,並定該重要常數為3.15471,只略微差了0.0131。後因謀誅王莽事敗自殺。葛洪(284-364),字稚川,號抱樸子,東晉丹陽句容人,道教理論家,其著作還有《抱樸子》、《神仙傳》等。
譯文
匡衡勤奮好學但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀書。縣裏有個大戶人家叫文不識,家中富有藏書很多,匡衡就到他家去做雇工但不要報酬。主人感到很奇怪,就問匡衡(為什麽),匡衡說:“我想讀遍主人家的書。”主人(聽了)深為感嘆,就把書借給匡衡(讀),於是(匡衡)成了壹代的大學問家。
註釋
1、不逮:不及,這裏指燭光照不到。逮:到;及。
2、乃:就。
3、穿壁:在墻上鑿洞。
4、引:引進。
5、邑人:同縣的人。
6、大姓:大戶人家。
7、文不識:姓文名不識。
8、與:給;為;替。
9、傭作:做雇工;做傭工。傭:雇傭。
10、償:報酬。
11、怪:形容詞的意動用法,對……感到奇怪。
12、資給:借;給;資助。
13、以:用。
14、遂:於是。
15、大學:大學問家。
啟示
由於匡衡家裏很窮,所以他白天必須幹許多活,掙錢糊口。只有晚上,他才能坐下來安心讀書。不過,他又買不起蠟燭,天壹黑,就無法看書了。匡衡心痛這浪費的時間,內心非常痛苦。我們要學習匡衡“鑿壁借光”的精神,學習匡衡不畏艱難好學的恒心與毅力。