I will not make the same mistakes that you did
我不會和妳犯同樣的錯
I will not let myself cause my heart so much misery
我不會再讓自己如此心痛
I will not break the way you did
我不會再打擾妳
You fell so hard
讓妳為難
I learned the hard way, to never let it get that far
我努力學著 別讓自己越走越遠
Because of you
因為妳
I never stray too far from the sidewalk
我不再仿徨在路旁
Because of you
因為妳
I learned to play on the safe side
我學會保護自己
So I don't get hurt
因此我不再受傷
Because of you
因為妳
I find it hard to trust
我難以相信
Not only me, but everyone around me
不只是我,還有我身邊的每個人
Because of you
因為妳
I am afraid
我害怕
I lose my way
我遺失了自己
And it's not too long before you point it out
不久前妳才說過上面的話
I cannot cry
我不能哭
Because I know that's weakness in your eyes
因為我知道 在妳眼中那是軟弱
I'm forced to fake a smile, a laugh
我強顏歡笑
Every day of my life
在我生活的每壹天
My heart can't possibly break
我的心不會破碎
When it wasn't even whole to start with
它從壹開始就不曾完整
Because of you
因為妳
I never stray too far from the sidewalk
我不再仿徨在路旁
Because of you
因為妳
I learned to play on the safe side
我學會保護自己
So I don't get hurt
因此我不再受傷
Because of you
因為妳
I find it hard to trust
我難以相信
Not only me, but everyone around me
不只是我,還有我身邊的每個人
Because of you
因為妳
I am afraid
我害怕
I watched you die
我看到妳死去
I heard you cry
我聽到妳的哭泣
Every night in your sleep
在妳長眠的每天夜裏
I was so young
當時我太年輕
You should have known better than to lean on me
妳不該靠著我
You never thought of anyone else
妳從未想過其他人
You just saw your pain
妳只看到妳的痛
And now I cry
現在我哭了
In the middle of the night
在這午夜時分
Over the same damn thing
為著那同樣該死的事
Because of you
因為妳
I never stray too far from the sidewalk
我不再仿徨在路口
Because of you
因為妳
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
我學著保護自己因此不再受傷
Because of you
因為妳
I tried my hardest just to forget everything
我難以忘掉壹切
Because of you
因為妳
I don't know how to let anyone else in
我不知道怎樣再接受別