這句詩的意思是:山路迂回曲折已看不見妳,雪上只留下壹行馬蹄印跡。
出處:唐·岑參《白雪歌送武判官歸京》
選段:
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉不見君,雪上空留馬行處。
譯文:
傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風也無法牽引。輪臺東門外歡送妳回京去,妳去時大雪蓋滿了天山路。山路迂回曲折已看不見妳,雪上只留下壹行馬蹄印跡。
擴展資料
“山回路轉不見 君,雪上空留馬行處”,凝望友人,以至於身影消失,唯見雪上馬蹄的遺跡,此中不但可以看到壹個佇立不歸的形象,其依依惜別的誠摯情誼也溢於言外。
滿目皆雪,壹股涼意混和著別緒不禁浸潤心田。全詩以雪起,以雪終,中間寫寒,實則也是寫雪,塞外奇麗的雪 景貫串終始,並以深摯的別情鑲嵌其中。
既情意含蓄,又奇恣酣暢, 境界雄闊,這也是岑參對邊塞詩有創新的表現。“山回路轉不見君,雪上空留馬行處”抒寫塞外送別、軍中送客之情,但它跳出了離愁別恨的俗套。
並不令人感到傷感,而是充滿奇思異想,浪漫的理想和壯逸的情懷。使人覺得塞外風雪似乎也變成了可玩味欣賞的對象。也傳達了詩人因友人歸京而產生的依依不舍的無限惆悵之情。