古詩詞大全網 - 字典詞典 - 鑿壁偷光文言文原文翻譯

鑿壁偷光文言文原文翻譯

鑿壁偷光文言文原文翻譯

匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但隔壁燭光透不過來,匡衡就在墻壁鑿了壹個洞引進鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉有個大戶人家但是不識字,家中富有,有很多藏書。匡衡就到他家去做雇工辛勤勞作,卻不要報酬。主人感到很奇怪,問他,他說:“我希望能得到妳家的書,通讀壹遍。”主人聽了,深為感嘆,借給他書。最終匡衡成了有學識的人。

原文

匡衡勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:“願得主人書遍讀之。”主人感嘆,資給以書,遂成大學。

啟示

1、本篇寓言故事告訴我們天道酬勤,勤奮終有回報。即使學習環境再艱苦,也不要失去半途而廢,要開動腦筋來解決問題,通過刻苦勤學去解決困難,這樣才能獲得成功。

2、沒有條件創造條件,克服壹切困難也要堅持讀書,創造條件達到目標。要堅持不懈。條件再艱苦並不能成為學習的障礙,缺乏條件可以創造條件,學習關鍵在於願意學習以及擁有頑強的意誌。

人物簡介

匡衡,字稚圭,東海郡承縣人。祖籍東海承,至匡衡時,始遷居於山東省鄒城市城關楊下村。西漢經學家、大臣,以說《詩》著稱。公元前36年為丞相,封樂安侯,輔佐皇帝,總理全國政務。在後幾年裏,匡衡與同僚間漸有離隙,被人彈劾,貶為庶民,返回故裏,不久,病死於家鄉。