,
on,at
在……時
in表示較長時間,如世紀、朝代、時代、年、季節、月及壹般(非特指)的早、中、晚等。
如
in
the
20th
century,
in
the
1950s,
in
1989,
in
summer,
in
January,
in
the
morning,
in
one’s
life
,
in
one’s
thirties等。
on表示具體某壹天及其早、中、晚。
如on
May
1st,
on
Monday,
on
New
Year’s
Day,
on
a
cold
night
in
January,
on
a
fine
morning,
on
Sunday
afternoon等。
at表示某壹時刻或較短暫的時間,或泛指聖誕節,復活節等。
如at
3:20,
at
this
time
of
year,
at
the
beginning
of,
at
the
end
of
…,
at
the
age
of
…,
at
Christmas,
at
night,
at
noon,
at
this
moment等。
註意:在last,
next,
this,
that,
some,
every
等詞之前壹律不用介詞。如:We
meet
every
day.
2)in,
after
在……之後
“in
+段時間”表示將來的壹段時間以後;
“after+段時間”表示過去的壹段時間以後;
“after+將來的時間點”表示將來的某壹時刻以後。
3)from,
since
自從……
from僅說明什麽時候開始,不說明某動作或情況持續多久;
since表示某動作或情況持續至說話時刻,通常與完成時連用。since表示"自(某具體時間)以來",常用作完成時態謂語
的時間狀語。
since
liberation(1980)自從解放(1980年)以來
They
have
been
close
friends
since
childhood.
他們從小就是好朋友。
(1)since
the
war是指"自從戰爭結束以來",若指"自從戰爭開始以來",須說"since
the
beginning
of
the
war"。
(2)不要將since與after混淆。
比較:He
has
worked
here
since
1965.(指壹段時間,強調時間段)自從1965年以來,
他壹直在這兒工作。
He
began
to
work
here
after
1965.
(指壹點時間,強調時間點)從1965年以後,他開始在這兒工作。
4)after,
behind
在……之後
after主要用於表示時間;
behind主要用於表示位置。
時間名詞前介詞用法口訣
年前周前要用in
具體日子卻要用on
遇到幾號要用on
上午下午又是in
要說某日上下午
用on換in記清楚
午夜黃昏用at
黎明用它也不錯
at用在時分前
說“差”可要用上to
說"過''要用past