我們在使用英語口語來表達生活中的用品時,說到冰箱,就會想到refrigerator和fridge這兩個詞,它們很容易被混淆,在具體含義和用法上還是存在著區別的,具體如下:
壹:含義解釋
refrigerator 英 [rfr?dre?t?(r)] ?美 [rfr?dre?t?r] ?n. (電)冰箱
fridge 英 [fr?d?] ? 美 [fr?d?] ? n. 冰箱
相同點:兩者都可以用來代指冰箱。
不同點:refrigerator側重於冰箱,是美式英語;fridge側重於冰櫃,是英式英語。
二:用法區分
refrigerator:美式英語,white goods in which food can be stored at low temperatures可以在低溫下儲存食物的白色食品。
fridge:英式英語,a refrigerator in which the coolant is pumped around by an electric motor冷卻液由電動機泵送的冰箱。
三:典型例句
1、refrigerator
——This?dessert?can?be?served?straight?from?the?refrigerator. ?
這甜點從冰箱裏拿出後即可食用。
——My?parents?can't?even?afford?a?new?refrigerator
我父母甚至買不起壹臺新冰箱。
——He?went?to?the?refrigerator?and?removed?a?bottle?of?wine.
他走到冰箱處拿出壹瓶酒。
2、fridge
——Put?the?meat?in?the?fridge?so?it?doesn't?go?bad.
把肉放進冰箱裏,免得壞了。
——If?there's?any?food?left?over,?put?it?in?the?fridge.
要是有剩下的飯菜,就放到冰箱裏。
——There's?nothing?much?in?the?fridge.
冰箱裏沒什麽東西了。