無情未必真豪傑的全詩如下:
古詩:無情未必真豪傑,憐子如何不丈夫。知否興風狂嘯者,回眸時看小於菟?
翻譯:對子女沒有感情的人不壹定是真的豪傑,憐愛孩子怎見得就不是大丈夫呢?知不知道在山林裏興風狂嘯的老虎,還時時回過頭來看顧小老虎呢?
註釋:
1、誚:譏諷。
2、丈夫:指有作為的男人。
3、興風狂嘯者:指老虎,虎嘯風生,形容猛虎之威。
4、眸:指眼睛。
5、於菟:老虎的別名,清伍涵芬《說詩樂趣》卷八,虎為百獸尊,誰敢觸其怒?惟有父子情,壹步壹回顧。
《答客誚》賞析
這首詩,作者魯迅分別通過否定句、反問句、疑問句,完成了詩的起、承、轉。詩的首句無情未必真豪傑采用了否定句,這在詩歌創作中並不常見,但直白易懂,起到了開宗明義的作用。第二句憐子如何不丈夫承接第壹句,通過反問句式,在意思上更進壹層,把丈夫與憐子聯系起來。
全詩的題旨更加具體顯豁,範圍由壹般意義的豪傑縮小到有孩子的丈夫們。第三句幹脆不再講究委婉與周嚴,直接用知否打頭,發出無可辯駁的質問,知否興風狂嘯者,回眸時看小於菟。推出了最有說服力的證據,語氣也更加堅定。未必、如何不、知否都有否定語,卻使立論步步深入,也使感情越來越強烈,為最後壹句的合做了充分的鋪墊。
以上內容參考:百度百科—《答客誚》