古詩詞大全網 - 字典詞典 - 曾子殺彘文言文翻譯啟示

曾子殺彘文言文翻譯啟示

《曾子殺豬》是壹篇古文,講述了曾子用自己的行動教育孩子要言而有信,誠實待人。接下來分享曾子殺彘翻譯及啟示。

《曾子殺彘》原文

曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為汝殺彘。”妻適市來,曾子欲捕彘殺之,妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。”曾子曰:“嬰兒非與戲耳。嬰兒非有知也,待父母而學者也,聽父母之教。今子欺之是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教。”遂烹彘也。

《曾子殺彘》翻譯

曾子的妻子要到集市去,她的兒子邊跟著她邊哭,他的母親(曾子的妻子)說:“妳回去,等我回家後為妳殺壹頭豬。”妻子到集市後回來了,曾子就要抓住壹頭豬把它殺了,妻子制止他說:“剛才只不過是與小孩子鬧著玩兒罷了。”曾子說:“小孩子是不能和他鬧著玩兒的。小孩子是不懂事的,是要靠父母而逐步學習的,並聽從父母的教誨。如今妳欺騙他,是教他學會欺騙。母親欺騙兒子,做兒子的就不會相信自己的母親,這不是把孩子教育好該用的辦法。”於是就殺了豬把它煮了。

《曾子殺彘》啟示

父母是子女的第壹任啟蒙老師。父母的言行對子女將來的成長起很大的作用,所以有見識的家長在孩子面前處處以身作則,以培養他們良好的品德。曾子這樣做完全是正確的,他用自己的行動教育孩子要言而有信,誠實待人,別看殺了壹頭豬,眼前利益受損,但從教育子女的長遠利益看,大有好處。