全句是:昨夜西風雕碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。
出處《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》——宋代:晏殊
昨夜西風雕碧樹,獨上高樓,望盡天涯路。
欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處?
譯文昨天夜裏秋風勁吹,雕零了綠樹。我獨自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄壹封信。但是高山連綿,碧水無盡,又不知道我思念的人究竟在何處。
擴展資料
1、《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》創作背景
《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》是宋代詞人晏殊的作品。此詞寫深秋懷人,是宋詞的名篇之壹,也是晏殊的代表作之壹。
2、《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》鑒賞
這首詞上下片之間,在境界、風格上是有區別的。上片取景較狹,風格偏於柔婉;下片境界開闊,風格近於悲壯。但上片深婉中見含蓄,下片於廣遠中有蘊涵。王國維借用詞中“昨夜”三句來描述古今成大事業、大學問的第壹種境界,雖與詞作原意了不相涉,卻和這三句意象特別虛涵,便於借題發揮分不開的。