作者或出處:元稹 古文《行宮》原文: 寥落古行宮,宮花寂寞紅。白頭宮女在,閑坐說玄宗。
《行宮》現代文全文翻譯: 早已空虛冷寞的古行宮,零落宮花依然開行艷紅。有幾個滿頭白發的宮女,閑坐談論當年的唐玄宗。 註解 [1]寥落:寂寞冷落。 [2]行宮:皇帝在京城之外的宮殿。 評析 ?這是壹首抒發盛衰之感的詩。首句點明地點:古行宮;二句暗示時間:紅花盛開之季;三句介紹人物;白頭宮女;四句描繪動作:閑坐說玄宗。構築了壹幅完整動人的圖畫。當年花容月貌,嬌姿艷質,輾轉落入宮中,寂寞幽怨;如今青春消逝,紅顏憔悴;閑坐無聊,只有談論已往。此情此景,好不淒絕!