譯文:孔融十歲的時候,隨父親到洛陽。當時李元禮名氣很大,做司隸校尉。到他家去的人,都是那些才智出眾的人、有清高稱譽的人以及自己的親戚才被通報。孔融到了他家門前,對下邊的人說:“我是李府君的親戚。”已經通報上去,壹起坐下來。李元禮問:“您和我有什麽親戚關系?”孔融回答說:“過去我的祖先仲尼曾經拜您的祖先伯陽為師,所以我和您是世世代代友好往來親戚關系。”李元禮和他的那些賓客沒有不對他的話感到驚奇的。太中大夫陳韙後來才到,別人就把孔融說的話告訴給他聽,陳韙說:“小的時候很聰明,長大了未必很有才華。”孔融聽後說:“我猜想您小的時候壹定很聰明吧。”陳韙聽了感到非常不安
2有,人以其語語之中的第二個語,是名詞活用做動詞,告訴的意思
3因為孔融巧妙地用語言還擊,以其人之道還治其人之身,又不失禮,另他不安而又無話可說。(畫外音:他總不能說自己小時候聰明吧?那不就承認他沒才華了麽
2. 孔文舉年十歲閱讀答案讀《小時了了,大未必佳》壹文,完成練習。
孔文舉年十歲,隨父到洛,時李元禮有盛名,為司隸校尉。詣①門者,皆俊才清稱②及中表親戚乃通。文舉至門,謂吏曰:“我是李府君親。”既③通,前坐。元禮問曰:“君與仆④有何親?”對曰:“昔先君仲尼⑤與君先人伯伯⑥有師資之尊,是仆與君奕世⑦為通好也。”元禮及賓客莫不奇之。太中大夫陳韙後至,人以其語語之,韙曰:“小時了了⑧,大未必佳。”文舉曰:“想君小時,必當了了。”韙大踧踖。⑨。
註:①詣(y@):前往,到……去。 ②清稱:美譽。這裏指有聲望的人。 ③既:已經。 ④仆:我,謙稱。 ⑤仲尼:即孔子。 ⑥白陽:老子的號。老子姓李,故稱之為李元禮的“先人”。 ⑦奕世:累世,幾代。 ⑧了了:聰慧。 ⑧踧踖:恭敬而不安的樣子。這裏指窘迫。
(1)解釋下列加粗的字。
①時李元禮有盛名( )
②昔先君仲尼與君先人伯陽有師資之尊( )
③是仆與君奕世為通好也( )
(2)翻譯下列句子。
①元禮及賓客莫不奇之。
_____________________________________________________________
②人以其語語之
______________________________________________________________
(3)陳韙說“小時了了,大未必佳”的意思是____________________________,而孔文舉反唇相譏說“想君小時,必當了了”的意思是_______________________。
(4)孔文舉小時候的聰慧表現在(1)__________________________________;(2)______________________________________________________。
(5)孔文舉即孔融。有關孔融的故事,流傳下來的很多,像“孔融讓梨”等幾乎是家喻戶曉。查找資料,向大家介紹我國古代其他人小時候聰慧過人的故事。(至少2個)
答案:略
解析:
(1)①當時 ②從前,往日 ③這(是)
(2)①李元禮和賓客們沒有不認為他很奇特的。 ②有人把孔文舉的話告訴了他。
(3)小時聰明伶俐,長大未必有成就,有輕視小看孔文舉之意 妳陳韙“小時必當了了”,所以現在“未必佳”,諷刺他未有成就。
(4)①知識淵博,思維敏捷 ②反唇相譏,詞有鋒棱(意思相近即可)
(5)如七歲的王戎不摘路邊李;少時司馬光砸缸救人等。
3. 小時了了閱讀答案翻譯下列句子:(1)莫不奇之(2)昔先君仲尼與① 孔融字文舉,東漢末魯人,孔子二十世孫.“建安七子”之壹,對曹操多非議,為其所殺.② 李膺字元禮,東漢末清議領袖之壹③ 俊才:才智出眾的人.清稱:指有名望的人.中表:指與姑母、舅母子女之間的親戚關系.通:通報,傳達.④ 府君:漢代人稱太守為府君.李府君,指李元禮.⑤ 君:您,表尊稱.仆:我,表謙稱.⑥ 先君:先人.指前輩,祖先.仲尼:孔子字仲尼.伯陽:指老子.老子姓李名耳,字伯陽.師資:老師.孔子曾向老子請教.⑦ 奕世:累世.通好:通家之好,漢魏以師友為通家.⑧ 了了:聰明伶俐.⑨ 踧踖:局促不安的樣子.(壹)解釋下面加點的詞①人以其語語之 (參考答案:前者是名詞,話語;後者是動詞,告訴)②大未必佳 (參考答案:長大)③韙大踧踖 (參考答案:很)(二)孔文舉是采用什麽方式來辯駁陳韙的?(參考答案:以子之矛攻子之盾,逆向反推,假定對方的命題成立,而且又肯定我方的命題正確——陳韙現在“不佳”,來反推出陳韙小時了了.其實這個命題並不正確,孔文舉在詭辯.)(三)試談談這篇短文表現孔融少年時的什麽性格特征?(提示:聰明機智、出言不遜、恃才傲物、狂放自大.)陳韙說“小時了了,大未必佳”的言外之意是什麽?文舉說“想君小時必當了了”的言外之意是什麽?孔融說這話的反擊方法是什麽?(參考答案:孔文舉以後未必聰明; 陳韙現在很壹般,是個庸才; 反擊方法是以子之矛攻子之盾,以其人之道還治其人之身.)趣味題(用自己的話講講這個故事的主要內容)孔融十歲的時候,隨父親拜訪李元禮.李元禮的家裏當時有很多賓客在座,大家對年僅十歲的孔融竟能這樣博學和隨機應變感到驚奇.正在這時壹個叫陳韙的人來拜訪李元禮.陳韙也是壹名有些名氣的學者.在座的賓客就將孔融剛才的表現告訴他.誰知陳韙卻不以為然,當著孔融的面隨口說道:“小時了了,大未必佳.”意思是小時候雖然很聰明,長大了卻未必能夠成材的.聰明的孔融立即反駁道:“我想陳先生小的時候,壹定是很聰明的.”言下之意,陳韙是壹個庸才.陳韙被孔融壹句話難住了,半天說不出。
4. 文言文孔文舉孔文舉年十歲,隨父到洛.時李元禮有盛名,為司隸校尉譯文:孔融十歲的時候,隨父親到洛陽.當時李元禮名氣很大,做司隸校尉.到他家去的人,都是那些才智出眾的人、有清高稱譽的人以及自己的親戚才被通報.孔融到了他家門前,對下邊的人說:“我是李府君的親戚.”已經通報上去,壹起坐下來.李元禮問:“您和我有什麽親戚關系?”孔融回答說:“過去我的祖先仲尼曾經拜您的祖先伯陽為師,所以我和您是世世代代友好往來親戚關系.”李元禮和他的那些賓客沒有不對他的話感到驚奇的.太中大夫陳韙後來才到,別人就把孔融說的話告訴給他聽,陳韙說:“小的時候很聰明,長大了未必很有才華.”孔融聽後說:“我猜想您小的時候壹定很聰明吧.”陳韙聽了感到手足無措,忐忑不安.解讀:全文分三層.第壹層寫洛陽李元禮名氣很大,尋常人等都無緣登門拜訪.這裏對李元禮名氣之盛的描寫,為後文孔融成功地以年僅十歲、無官無名之身成為李元禮的座上賓提供了壹個背景和基礎.第二層 寫孔融聰明機智地拜訪了李元禮,人皆稱奇.這裏孔融巧妙地運用了“親戚關系”這個概念,將孔夫子與老子二人之間的師生關系延伸到自己與李元禮的關系上,不可謂不機巧,其思維不可謂不敏捷.第三層 寫孔融機智地反駁陳韙的刁難,再次表現出他聰明機智的特點.陳韙顯然是輕視孔融,認為他不過是壹個乳臭未幹的孩童,故意出語刁難,意為:妳這時年齡小,雖然聰明,也別得意太早了,長大後未必就有出息.孔融巧妙地利用陳韙批評他的話來逆推,使陳韙陷入窘困的境地,這也再壹次顯示了他的敏捷和機智.正所謂“以其人之道,還治其人之身.”至此,孔融年齡雖小但機智異常的性格已體現得淋漓盡致.。