“冷”字壹方面突出了春寒料峭的雨給人的感覺,另壹方面表達作者因遠離祖國親人而產生的淒冷之情。
出處:著名詩人余光中的散文作品《聽聽那冷雨》
《聽聽那冷雨》這篇散文抒寫的是深深的思鄉情緒,這種鄉情主要是通過雨聲的描寫流淌而出的,借冷雨抒情,將自己身處臺灣,不能回大陸團聚的思鄉情緒娓娓傾訴,但另壹方面這種鄉情也表現在他在文中化用的詩詞裏面,中國古典詩詞的意趣在被賦予生命的冷雨中表現得更淋漓盡致。
擴展資料
《聽聽那冷雨》賞析:
文章雖說通篇寫雨,寫愁,寫離怨,但決不惜那朦朦的愁雲蒙蒙的雨幕來晦澀自己的觀點,他勇敢地涉足,足以讓庸人卻步的政治湍流,有意讓作品的社會意義、美感價值經歷洗禮和考驗。此文開篇,作者便將在淒風冷雨中產生的單調感順勢行延為對歷史與現實的喟嘆:“雨裏風裏,走入霏霏令人更想入非非。想這樣子的臺北淒淒切切完全是黑白片的味道,想整個中國整部中國的歷史無非是壹張黑白片子。”
這妙喻準確、簡賅、新鮮,下筆時全然不想著會開罪於何人,只是讓藝術把真情實感饋返給現實——它的母體。大凡真愛,便不必諱言,無須粉飾,且讀這壹句吧:“大寒流從那塊土地上彌天卷來,這種酷冷吾與古大陸分擔,不能撲進她懷裏,被她的裾邊掃壹掃吧也算是安慰孺慕之情。”這聲音來自臺北,1974年。不是“箴言”,卻是“真言”!