意思是:“(趙州橋看起來就象)月亮剛從雲裏出來、彩虹搭在大河上”,很形象地寫出了趙州橋美麗的弧度。
原文:世傳虹能入溪澗飲水,信然。熙寧中,予使契丹,至其極北黑水境永安山下卓帳。是時新雨霽,見虹下帳前澗中,予與同職扣澗觀之,虹兩頭皆垂澗中。使人過澗,隔虹對立,相去數丈,中間如隔綃縠。自西望東則見(蓋夕虹也)。立澗之東西望,則為日所爍,都無所睹。久之,稍稍正東,逾山而去。次日行壹程,又復見之。孫彥先雲:“虹乃雨中日影也,日照雨則有之。”
翻譯:世人傳說虹能夠進溪澗飲水,確實如此。熙寧年間,我出使契丹,到達他們最北邊黑水境地永安山下設帳宿營。那時剛剛雨過天晴,看見壹道虹下到營帳前邊的溪澗中,我和同僚走近澗邊觀看,虹的兩端都垂到溪澗裏面。派人過澗,隔著虹與我們相對站立,相距幾丈,中間像隔著壹層薄紗。從西朝東望,就看見虹了(因為這是傍晚的虹);站在澗的東邊向西望,就被太陽照耀,什麽都看不見了。過了很久,虹逐漸移向正東方,越過山嶺而消失。第二天,走了壹段路,又重新看見了它。孫彥先說:“虹乃是雨中的日光影像,日光照在雨珠上就有虹出現。”