古詩詞大全網 - 字典詞典 - 小橋流水人家前壹句和後壹句是什麽

小橋流水人家前壹句和後壹句是什麽

前壹句是:枯藤老樹昏鴉

後壹句是:古道西風瘦馬

出處《天凈沙·秋思》——元代:馬致遠

枯藤老樹昏鴉,

小橋流水人家,

古道西風瘦馬。

夕陽西下,

斷腸人在天涯。

譯文天色黃昏,壹群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發出淒厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。古道上壹匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。淒寒的夜色裏,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。

擴展資料

1、《天凈沙·秋思》創作背景

馬致遠年輕時熱衷功名,但由於元朝統治者實行民族高壓政策,因而壹直未能得誌。他幾乎壹生都在過著漂泊無定的生活。他也因此而郁郁不得誌,困窘潦倒壹生。於是在羈旅途中,寫下了這首《天凈沙·秋思》

2、《天凈沙·秋思》鑒賞

這首小令很短,壹***只有五句二十八個字,全曲無壹秋字,但卻描繪出壹幅淒涼動人的秋郊夕照圖,並且準確地傳達出旅人淒苦的心境。被贊為秋思之祖這首成功的曲作,從多方面體現了中國古典詩歌的藝術特征。