holiday和vacation的區別:含義不同、用法不同、側重點不同。
壹、含義不同。
holiday。
n. 假日;節日。
vacation
n. 假期;休假;騰出。vi. 度假。
二、用法不同。
holiday。
holiday的基本意思是“假期”,指源於宗教的“節日,假日”,也可指不用去上班、上學等的“休假日”“假期”,還可指“出外度假時期”。其單數形式指包括含壹天或壹次的假期,復數形式指壹次以上或壹天以上的假期。
holiday作“休假期”解時常用於復數形式,是英國用法。
We are going to France to spend our holidays.
我們將去法國度假。
vacation。
vacation的基本意思是“假期,休假”,主要用於大學停課放假長達多周的假日或法院停止開庭,在美式英語中,凡是較長時間的休假都可用這個詞。
在固定短語on vacation中,vacation前不用冠詞;在get a vacation,spend a vacation,take a vacation等短語中,vacation須用不定冠詞a;而在long vacation,Christmas vacation等短語前通常有定冠詞the。
They will vacation in Hawaii during Christmas.
他們聖誕節期間將到夏威夷度假。
三、側重點不同。
holiday。
作名詞含有“假日”的意思,holiday來源於宗教的節日、假日,是普通用詞,多用於英式英語中,指的是壹個人在壹年中不幹工作的那段時間,也可用來表示壹兩天的短假期。
作名詞含有“假日(期)”的意思,holiday壹般指“休假”。
vacation。
作名詞含有“假日”的意思,vacation用於大學停課放假長達多周的假日或法院停止開庭時間,在美式英語中,凡是較長時間的休假都可用這個詞。
作名詞含有“假日(期)”的意思,vacation在英國指大學的寒暑假或法定不工作的日子,美國可指任何假日(期)。