春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。全句意思是春潮夾帶著暮雨流的湍急,荒野渡口無人,只有壹只小船悠閑地橫在水面。出自唐代詩人韋應物的壹首寫景七絕《滁州西澗》,全詩及譯文為:
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴。?
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
譯文:
最是喜愛澗邊生長的幽幽野草,還有那樹叢深處婉轉啼唱的黃鸝。
春潮夾帶著暮雨流的湍急,惟有無人的小船橫向江心。
擴展資料?
壹、創作背景
《滁州西澗》這首詩是唐德宗建中二年(781年)韋應物任滁州刺史時所作。他時常獨步郊外,滁州西澗便是他常光顧的地方。作者喜愛西澗清幽的景色,壹天遊覽至滁州西澗(在滁州城西郊野),寫下了這首詩情濃郁的小詩。
二、作品鑒賞
詩寫暮春景物。前兩句是說詩人獨喜愛澗邊生長的幽草,上有黃鶯在樹陰深處啼鳴。這是清麗的色彩與動聽的音樂交織成的幽雅景致。
接下來兩句側重寫荒津野渡之景。景物雖異,但仍然循此情愫作展衍:到傍晚時分,春潮上漲,春雨淅瀝,西澗水勢頓見湍急。郊野渡口本來就荒涼冷漠,此刻愈發難覓人蹤。只有空舟隨波縱橫。
此詩寫的雖然是平常的景物,但經詩人的點染,卻成了壹幅意境幽深的有韻之畫,還蘊含了詩人壹種不在其位,不得其用的無奈與憂傷情懷,也就是作者對自己懷才不遇的不平。
百度百科-滁州西澗