意思是:聖人不死板地對待事物,而能隨著世道壹起變化。
出處《漁父》——先秦:屈原
漁父曰:“聖人不凝滯於物,而能與世推移。世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?眾人皆醉,何不哺其糟而歠其醨?何故深思高舉,自令放為?”
譯文漁父說:“聖人不死板地對待事物,而能隨著世道壹起變化。世上的人都骯臟,何不攪渾泥水揚起濁波,大家都迷醉了,何不既吃酒糟又大喝其酒?為什麽想得過深又自命清高,以至讓自己落了個放逐的下場?”
擴展資料
1、《漁父》創作背景
《漁父》出自《楚辭》,東漢文學家王逸認為:“《漁父》者,屈原之所作也。“ 是屈原在被流放後,政治上被迫害,個人人生遇到了壹種困頓,處在困惡之境下創作出來的作品。
2、《漁父》鑒賞
《漁父》是壹篇可讀性很強的優美的散文。開頭寫屈原,結尾寫漁父,都著墨不多而十分傳神;中間采用對話體,多用比喻、反問,生動、形象而又富於哲理性。從文體的角度看,在楚辭中,唯有此文、《蔔居》以及宋玉的部分作品采用問答體。在文體演變史上,《漁父》無疑是有著不可忽視的重要地位的。