古詩詞大全網 - 字典詞典 - 山村古詩 山村古詩的全文翻譯

山村古詩 山村古詩的全文翻譯

山村古詩的全文翻譯:

不知不覺壹走就離家二三裏遠了,輕霧籠罩著四五戶人家。

路邊亭臺樓閣有六七座,還有八九十枝的鮮花在綻放。

山村古詩的原文:

山村詠懷

邵雍?〔宋代〕

壹去二三裏,煙村四五家。

亭臺六七座,八九十枝花。

註釋:

去:指距離。

煙村:被煙霧籠罩的村莊。

亭臺:泛指供人們遊賞、休息的建築物。

簡析:

這首詩通過列錦的表現手法把煙村、人家、亭臺、鮮花等景象排列在壹起,構成壹幅田園風光圖,並創造出壹種淡雅的意境,表達出詩人對大自然的喜愛與贊美之情。

“壹去二三裏,煙村四五家”兩句是壹種線狀的視覺印象,“壹去”做水平運動,”二三“虛指數量多,炊煙裊裊呈垂直狀態,“亭臺六七座,八九十枝花”兩句變換為點狀視覺印象:亭臺座座,鮮花朵朵。

詩人在這首詩中的每句安排壹個量詞,即“裏”、“家”、“座”、“枝”,新穎有變化,也在每句中安排兩三個數字:“壹”字打頭,“二三”“四五”和“六七”嵌於句中,“八九十”又回歸句首,把壹到十表示數目的十個漢字按照自然數序同小路、煙、村、亭臺、鮮花編織在壹起,隨著詩句和畫面自然排列,只用了寥寥幾筆就構成壹幅自然樸實而又朦朧的山村風景畫,自然地融於山村的意境之中。

創作背景:

這首詩的具體創作時間不詳。是詩人在陽春三月去***城(今河南輝縣)遊玩時,看到了鄉間野外的駘蕩春光和迷人的鄉村風物,為了表達詩人的閑適心緒和充分享受生活的積極人生態度,寫下了這首詩。

作者簡介:

邵雍(1011年—1077年),字堯夫,生於範陽(今河北涿州大邵村),幼年隨父邵古遷往衡漳(今河南林縣康節村),天聖四年(1026年),邵雍16歲,隨其父到***城蘇門山,蔔居於此地。後師從李之才學《河圖》、《洛書》與伏羲八卦,學有大成,並著有《皇極經世》、《觀物內外篇》、《先天圖》、《漁樵問對》、《伊川擊壤集》、《梅花詩》等。嘉祐七年(1062年),移居洛陽天宮寺西天津橋南,自號安樂先生。

出遊時必坐壹小車,由壹人牽拉。宋仁宗嘉祐與宋神宗熙寧初,兩度被舉,均稱疾不赴。熙寧十年(1077年)病卒,終年六十七歲。宋哲宗元祐中賜謚康節。