寫作“三步走”:
提出辭職—>說明原因,表示遺憾或感謝—>期盼回復
以下來自/SuCai/13143.html
Joozone's Tips:
在寫作辭職信的時候語氣壹定要誠懇,尤其是要表達遺憾的心情,同時對於原雇主曾經給自己的這份工作機會表達感激之情。
真題
Directions:
Two months ago you got a job as an editor for the magazine Design & Fashion. But now you find that the work is not what you expected. You decide to quit. Write a letter to your boss, Mr. Wang, telling him your decision, and stating your reason(s).
You should write about 100 words on ANSWER SHEET 2.
Do not sign your own name at the end of the letter. Use “Li Ming” instead.
Do not write the address.
請您妳參考作文地帶提供範文:
Dear Mr. Wang,
I am writing to inform you of my intention of withdrawing from my current position in this magazine.
Though having worked here for merely two months, I, unfortunately, find that this job is quite different from my expectation. First of all, I have to say that my salary is far from satisfying, which barely sustains me in this expensive city. Moreover, so far I have never had the responsibility of any challenging task.
I apologize in advance for any inconvenience it might bring to you.
Yours truly,
Li Ming
請參考作文地帶提供譯文:
尊敬的王先生:
我給您寫這封信是想辭去我目前在雜誌中的職位。
盡管我在這裏僅僅工作了兩個月,但是我發現這份工作並不符合我的預期。首先,我的工資遠遠不能令人滿意,使我在這昂貴的城市中生活艱難。此外,到目前為止,我沒有機會負責任何具有挑戰性的工作。
我為對此可能給您帶來的不便致歉。
您真誠的,
李明
閃光詞匯及詞組:
intention: n.意圖, 目的
withdraw from: 離開,撤出,退出
merely: adv. 僅僅,只,不過
be far from:遠遠不及,遠遠不夠
barely: adv. 剛剛,僅僅,幾乎不能
sustain: vt. 支撐,撐住,維持,持續
have responsibility of sth: 負責某事
萬能句型:
I am writing to inform you of…
Though having…, I, unfortunately, find that…
First of all… Moreover…
I apologize in advance for…
2012 年 4月 日