古詩詞大全網 - 字典詞典 - 張元幹的送別詞《賀新郎》

張元幹的送別詞《賀新郎》

張元幹的送別詞《賀新郎》如下:

夢繞神州路。悵秋風,連營畫角,故宮離黍。底事昆侖傾砥柱,九地黃流亂註?聚萬落千村狐兔。天意從來高難問,況人情老易悲難訴!更南浦,送君去。涼生岸柳催殘暑。耿斜河、疏星淡月,斷雲微度。萬裏江山知何處?回首對床夜語。雁不到、書成誰與?目盡青天懷今古,肯兒曹恩怨相爾汝?舉大白,聽金縷。

註釋

⑴賀新郎:詞牌名。

⑵胡邦衡:即胡銓,字邦衡,廬陵(今江西吉安)人,宋高宗時進士,為樞密院編修官,因反對與金議和,忤秦檜,壹再被貶。待制:宋時官名。

⑶神州:古稱中國為“赤縣神州”,此指中原地區。

⑷畫角:古管樂器。傳自西羌。形如竹筒,本細末大,以竹木或皮革等制成,因表面有彩繪,故稱。發聲哀厲高亢,古時軍中多用以警昏曉,振士氣,肅軍容。帝王出巡,亦用以報警戒嚴。

⑸故宮:指汴京舊宮。離黍:亡國之悲。

⑹底:何。如:底事,猶言何事。昆侖傾砥柱:傳說昆侖山有天柱,天柱崩則天塌。九地黃流亂註:黃河中有砥柱,砥柱崩則黃水泛濫。此皆九州覆滅之災也。

⑺狐兔:語出範雲《渡黃河》詩,“不睹行人跡,但見狐兔興”,謂荒涼無人也。

⑻“天意”二句:暗指帝心難測。

⑼南浦:本義為南面水邊,後常用以稱送別之地。《楚辭·九歌·河伯》有“送美人兮南浦”。王逸註曰“願河伯送己南至江之涯”。江淹《別賦》有“送君南浦”。張銑註曰“南浦,送別之地”。

翻譯

我輩夢魂壹直縈繞著未復的中原。值此金秋在蕭蕭的風聲之中,壹方面號角之聲連綿不斷,似乎武備軍容十分雄武,而壹方面想起故都汴州,已是禾黍稀疏,壹片荒涼。為何似昆侖天柱般的黃河中流之砥柱,竟然崩潰,以致濁流泛濫,使中原人民遭受痛苦,使九州之土全成沈陸?

又因何使衣冠禮樂的文明樂土,變成狐兔盤踞橫行的慘境!天高難問,人間又無知己,只得胡公您壹人同在福州,而今又要送您別去,此情能向誰傾訴!我與您在水畔餞別,征帆既去,但不忍離去,佇立到江邊以致柳枝隨風吹飄起,產生壹絲涼氣。

直到銀河斜轉,只見天上的星兒壹眨壹眨地出現,雲兒漂浮。此別之後,不知胡公流落之地,在何所,想像也感到困難,相距萬裏,想在壹塊兒***吐心事,如朋友、兄弟之故事,已經是不可能了!雁之南飛,不逾衡陽,而今新州距離衡陽幾許?

賓鴻不至,書信將憑誰寄付?我輩都是胸襟廣闊,高瞻遠矚之人,我們告別時,看的是整個天下,關註的是古今大事,豈肯像小兒女那樣只對彼此的恩恩怨怨關心?辭意俱盡,遂而引杯長嘆,且聽笙歌《金縷曲》。