古詩詞大全網 - 字典詞典 - sound horizon 星女神の巫女中文歌詞

sound horizon 星女神の巫女中文歌詞

這位親好~

恩,我的歌詞是復制過來的...千千上的..有點不厚道啊~

[ti:星女神の巫女]

[ar:Sound Horizon]

[al:Moira]

[by:?天萌星/中文編輯:阿布]

[00:-3.00]-Αρτεμισια-

[00:-2.00]作詞.作曲.編曲:Revo

[00:-1.00]歌:Sound Horizon

[00:00.00]「星女神の巫女」

[00:01.00]

[00:01.40]無論在哪個世界 星塵總是在導引著人 迷惑著人(At any given period of time, stardust will either lead or mislead mankind.)

[00:11.77]無論是對生命不安的女孩 還是為愛瘋狂的女人 那光都同樣落到她們的身上……(A girl who is anxious about her life, a woman who is a lunatic for love, equally on them, the light shines down...)

[00:22.54]

[00:23.12]閃亮的星星 在黑暗中喧鬧 輾轉循環的火焰(光)預示著明天

[00:34.83]飛越夜空的 星女神(女神)的馬車 是向地上吹來的風

[00:45.46]

[00:46.26]啊…開啟的“黃道十二宮”

[00:52.45]巫女用星塵之箭射向了誰?

[00:58.31]隨著天球(天空)…嘆息的獅子座(Leon)

[01:09.11]

[01:12.49]落的星星 使黑暗中安靜 輾轉往復的火焰(光)預示著明天

[01:24.63]夜空架起的 詩女神(女神)的橋梁 是通向紫(死)的終結之虹

[01:35.32]

[01:36.02]啊…閉鎖的“黃道十二宮”

[01:42.21]巫女在星塵之燈裏看見了什麽?

[01:47.76]

[01:48.10]隨著天球(天空)…搖蕩的雙子座(Didymoi)

[01:58.79]

[01:59.75]隨著命運(Moira)…落下的處女座(Parthenos)

[02:11.68]

[02:12.15]「啊…Ellen…」

[02:14.04]

[02:14.76]仿佛是在考驗我們壹般…艱難險阻不斷從天而降…

[02:25.98]對於神的意旨,人不能懷疑,只能…默默地承受而已

[02:49.63]啊…即使知曉這悲哀的命運(宿命)……

[03:01.45]

[03:01.48]夜間的參觀者(The visitors at dusk.)

[03:04.37]「給我搜!」

[03:06.04]不請自來的客人(The unwelcome guests.)

[03:11.14]武裝的闖入者(the uniformed intruders.)

[03:14.58]「Rena,冷靜壹下!」

[03:16.38]「各位,妳們半夜到此,究竟有何要事?」混亂的星女神殿(a riotous Aster.)

[03:22.14]「明知此處是星女神(Aster)的神域,也敢放膽撒野嗎?這等暴行絕對不可饒恕!」

[03:27.08]

[03:27.75]啊…在夜晚躍動的黑影 冷酷地

[03:38.48]將神諭連連逼問 必須作出選擇

[03:49.76]

[03:50.38]對不起呀…哥哥(Ellen) 不想看見有人為我犧牲

[04:01.70]我無法反抗 只能…跟隨命運(Moira)前進的腳步吧…

[04:13.66]唯見…星辰閃爍

[04:22.96]

[04:23.93]「Misia…!」

[04:24.71]

[04:27.86]end

希望妳能夠滿意

Sound Horizon Kingdom 薔薇騎士団

百度知道團隊 薔薇の騎士団奉上