王之渙
黃河遠上白雲間,
壹片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,
春風不度玉門關。
詩文解釋
澎湃的黃河遠遠望去好像奔流在白雲之間,壹座孤城矗立在高峻的山嶺之間。羌笛何必要吹出折楊柳這哀怨的曲調?春風不願度過玉門關。
詞語解釋
孤城:指玉門關。
仞:古代七尺或八尺為壹仞。
羌:古代的壹個民族。
詩文賞析
詩人以壹種特殊的視角描繪了黃河遠眺的特殊感受,同時也展示了邊塞地區壯闊、荒涼的景色。全詩悲壯蒼涼,流落出壹股慷慨之氣,邊塞的酷寒正體現了戍守邊防的征人回不了故鄉的哀怨,這種哀怨不消沈,而是壯烈廣闊。