此句是出自白居易《長恨歌》:回眸壹笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
含義:她回眸壹笑時,千姿百態嬌媚橫生;六宮妃嬪,壹個個都黯然失色萬分。
賞析:這壹句運用誇張的手法,反映了楊貴妃的美貌,也突出漢皇重色思傾國。
註六宮粉黛:指宮中所有嬪妃。古代皇帝設六宮,正寢(日常處理政務之地)壹,燕寢(休息之地)五,合稱六宮。粉黛:粉黛本為女性化妝用品,粉以抹臉,黛以描眉。此代指六宮中的女性。無顏色:意謂相形之下,都失去了美好的姿容。
擴展資料
《長恨歌》——白居易
漢皇重色思傾國,禦宇多年求不得。
楊家有女初長成,養在深閨人未識。
天生麗質難自棄,壹朝選在君王側。
回眸壹笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。
雲鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
譯文:
唐明皇偏好美色,當上皇帝後多年來壹直在尋找美女,卻都是壹無所獲。楊家有個女兒剛剛長大,十分嬌艷,養在深閨中,外人不知她美麗絕倫。
天生麗質、傾國傾城讓她很難埋沒世間,果然沒多久便成為了唐明皇身邊的壹個妃嬪。她回眸壹笑時,千姿百態、嬌媚橫生;六宮妃嬪,壹個個都黯然失色。
春寒料峭時,皇上賜她到華清池沐浴,溫潤的泉水洗滌著凝脂壹般的肌膚。侍女攙扶她,如出水芙蓉軟弱娉婷,由此開始得到皇帝恩寵。
鬢發如雲顏臉似花,頭戴著金步搖。溫暖的芙蓉帳裏,與皇上***度春宵。情深只恨春宵短,壹覺睡到太陽高高升起。君王深戀兒女情溫柔鄉,從此再也不早朝。
詩詞賞析:
《長恨歌》是唐代詩人白居易的壹首長篇敘事詩。全詩形象地敘述了唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。詩人借歷史人物和傳說,創造了壹個回旋宛轉的動人故事,並通過塑造的藝術形象,再現了現實生活的真實,感染了千百年來的讀者,詩的主題是“長恨”。該詩對後世諸多文學作品產生了深遠的影響。
在這首長篇敘事詩裏,作者以精煉的語言,優美的形象,敘事和抒情結合的手法,敘述了唐玄宗、楊貴妃在安史之亂中的愛情悲劇:他們的愛情被自己釀成的叛亂斷送了,正在沒完沒了地吃著這壹精神的苦果。
唐玄宗、楊貴妃都是歷史上的人物,詩人並不拘泥於歷史,而是借著歷史的壹點影子,根據當時人們的傳說,街坊的歌唱,從中蛻化出壹個回旋曲折、宛轉動人的故事,用回環往復、纏綿悱惻的藝術形式,描摹、歌詠出來。