那次不壹樣,就打電話向張爸爸確認.確認結果證實是張根碩,而不是張根奭.
(戶籍本上的漢字是,張根碩,是張爸爸本人寫上去的,這個跟張爸爸本人確定了)
2韓國漢字中?字對應兩個漢字,壹個是碩,壹個是奭.張根碩本人不知道,因此壹直以為自己的漢字名字是張根
奭.
3 韓國人日常生活中幾乎不使用自己的漢字名.張根碩之前在中國本土沒有太多活動,因此不知道漢字名字
在中國很重要,這點請大家涼解!
4 最後,經紀公司借這次新官網開張之際正式為他更名,今天或者明天新官網OPEN後,代理也會針對此事進行
說明.至於中方媒體,請大家不要過多去解釋或者kang yi了.張根碩以後來中國開粉絲見面會,那時媒體們自然而然
就會認證正確的漢字名字了!
相關問題:
suk的名字,幾經波折,最後確定了,是“碩”
(韓國的代理和我們吧大米聯系了,也經過張爸爸和張媽媽確認!之後新官網也會用“張根碩”)
雖然期間偶們烏龍過,但是最終還是走向了正途= =
之前關於“錫”和“奭”的爭吵已經很多,
但是這次,我們安靜平和的解決吧 = =
這次對於“碩”
就像上面說的:請大家不要過多去解釋或者kang yi了,他以後來中國開FM,那時自然而然就會認證正確的漢字名字
了。新的官網會開,上面也會寫的是“碩”,代理也會有所說明的。
關於之前名字所出現的種種錯誤,偶們都是壹樣的囧= =
最後解釋壹下,作為明星也有很多難處,更何況像他那種性格的人,所以出這種失誤,望大家諒解
(通過這次事件,= =~ 大家應該更加的包容他,因為......人都會有錯)