《文侯與虞人期獵》文言文翻譯如下:
翻譯:
魏文侯同掌管山澤的官約定去打獵。這天,魏文侯與百官飲酒非常的高興,天下起雨來。文侯要出去赴約,左右的侍臣說:“今天飲酒非常快樂,天又下雨了,您要去哪裏呢?”魏文侯說:“我與別人約好了打獵的時間,雖然現在很快樂,但是怎麽能不去赴約呢!”於是文侯便前往。親自停止了宴席。魏國從此變得強大。
原文:
魏文侯與虞人期獵。是日,飲酒樂,天雨。文侯將出,左右曰:“今日飲酒樂,天又雨,公將焉之?”文侯曰:“吾與虞人期獵,雖樂,豈可不壹會期哉!”乃往,身自罷之。魏於是乎始強。
此文出自西漢文學家劉向編的《戰國策》。
《文侯與虞人期獵》啟示
誠信是做人之本,其重要性不容忽視。相約容易守約難,能夠遵守自己的承諾並信守約定的人,才能算得上是誠信之人。誠信的要求不僅僅是口頭承諾,更是要通過自己的行動來踐行約定,做到言行壹致。
古代魏文侯冒雨守信赴約,是他的誠信之舉,這壹行動彰顯了壹個君主的誠信對於壹個國家的重要性。壹個國家的強盛不僅僅取決於其經濟實力和軍事實力,更與其君主的品德有關。而魏文侯的誠信品德為魏國的繁榮富強打下了堅實的基礎。
誠信是立人之本,也是立業之本。因此,我們在日常生活中,應該註重培養自己的誠信意識,做到言行壹致,信守承諾,這樣才能贏得他人的信任和尊重。
以上內容參考百度漢語-文侯與虞人期獵