古詩詞大全網 - 字典詞典 - 分析壹下這句話並解釋壹下意思 failure more often than not bree

分析壹下這句話並解釋壹下意思 failure more often than not bree

failure more often than not breeds success.

失敗往往孕育成功。

妳好,“failure more often than not breeds success.”正確的翻譯應是“失敗往往孕育成功/失敗乃成功之母”,而不是“失敗往往不能孕育成功”,註意“more often than not”是固定詞組,譯為“往往,多半”。

重點詞匯

failure失敗,不及格; 缺乏,不足; 破產,倒閉; 失敗的事,失敗者

more often than not往往,多半

breeds種,品種( breed的名詞復數 ); 孕育; 繁殖; 生育( breed的第三人稱單數 ); 導致

success成功,成就; 好成績,好結果; 成功的人

失敗乃成功之母:母,先導。它指人唯有善於從失敗中吸取經驗教訓,才能獲得成功。

希望對妳有幫助