古詩詞大全網 - 字典詞典 - 文言文《張九齡》翻譯

文言文《張九齡》翻譯

張九齡做宰相,唐明皇想要讓涼州都督牛仙客做尚書,張九齡執意不同意。他說:“牛仙客,只是河湟的壹個胥吏,他是從壹個小吏提拔上來的,不會讀書寫文章,陛下壹定要用牛仙客用尚書的話,我實在感到羞恥。”皇帝不高興,因此為了這事罷免了張九齡的宰相。看張九齡的書集裏,有《贈涇州刺史牛公碑》,是牛仙客的叔父,對他稱贊很多:“福善沒有大過有後代的,仙客是國家的棟梁之材,有商鞅的耕戰之國的計策,有整治充國和羌胡的才能,所說的話可以實踐采用,所作的計謀也正確,在邊防捍衛了長城,聖上對他恩深重重。”寫這篇文章時,仙客正在涼州任職,和上書勸諫不讓仙客做尚書的事情,才隔了壹年。然而不讓仙客做尚書,不是張九齡與仙客有什麽恩怨,只是為了忠心於國家大計罷了。?