了卻君王天下事的下壹句是贏得生前身後名。
此句出自辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》,全詩如下:
醉裏挑燈看劍,夢回吹角連營。八百裏分麾下炙,五十弦翻塞外聲,沙場秋點兵。
馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。了卻君王天下事,贏得生前身後名。可憐白發生!
譯文:
醉夢裏挑亮油燈觀看寶劍,恍惚間又回到了當年,各個軍營裏接連不斷地響起號角聲。把烤好的牛肉分給部下,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。這是秋天在戰場上閱兵。
戰馬像的盧馬壹樣跑得飛快,弓箭像驚雷壹樣震耳離弦。我壹心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。壹夢醒來,可惜已是白發人!
詩詞賞析
此詞通過對作者早年抗金部隊豪壯的陣容和氣概以及自己沙場生涯的追憶,表達了作者殺敵報國、收復失地的理想,抒發了壯誌難酬、英雄遲暮的悲憤心情;通過創造雄奇的意境,生動地描繪出壹位披肝瀝膽、忠壹不二、勇往直前的將軍形象。
全詞在結構上打破成規,前九句為壹意,末壹句另為壹意,以末壹句否定前九句,前九句寫得酣暢淋漓,正為加重末五字失望之情,這種藝術手法體現了辛詞的豪放風格和獨創精神。