表達的是詩人空有壹腔抱負,卻報國無門的苦悶情感。
出自:《南亭偶題》唐·許渾。
白首書千卷,朱顏酒壹杯。
南軒自流涕,不是望燕臺。
白話譯文:
閱讀千卷詩書頭發都白了,不如官家的壹杯酒。自己也只能獨自流淚,看不到生活的希望。“南軒自流涕”使用了“錦鯉翻波”,中二聯對仗工巧,格律精當。
創作背景:
許渾(約791~約858),字用晦(壹作仲晦),祖籍安州安陸(今湖北安陸),寓居潤州(今江蘇丹陽),唐代詩人。
武後朝宰相許圉師六世孫。文宗大和六年(832)進士及第,開成元年受盧鈞邀請,赴南海幕府,後先後任當塗、太平令,因病免。大中年間入為監察禦史,因病乞歸,後復出仕,任潤州司馬。歷虞部員外郎,轉睦、郢二州刺史。
晚年歸潤州丁卯橋村舍閑居,自編詩集,曰《丁卯集》。其詩皆近體,五七律尤多,句法圓熟工穩,聲調平仄自成壹格,即所謂“丁卯體”。詩多寫“水”,故有“許渾千首濕”之稱。