古詩詞大全網 - 字典詞典 - 中山狼傳原文及翻譯

中山狼傳原文及翻譯

中山狼傳原文及翻譯如下:

原文:趙簡子大獵於中山,虞人道前,鷹犬羅後。捷禽鷙獸應弦而倒者不可勝數。有狼當道,人立而啼。簡子垂手登車,援烏號之弓,挾肅慎之矢,壹發飲羽,狼失聲而逋。

翻譯:趙簡子在中山聲勢浩大地打獵,看山的官吏們在前面引路,老鷹和獵狗排在後面,敏捷的鳥兇猛的獸,應聲(弦的聲音)而死的不可勝數。有只狼在道上,像人壹樣站在那叫。簡子吐口唾沫到手,上跳上車子,拿起寶弓,搭上利箭,壹箭射到羽毛都陷入肉中,狼叫著逃跑。

中山狼傳簡介

《中山狼傳》是明代馬中錫創作的寓言小說,收錄於《東田集》中,創作於明代成化、弘治年間。《中山狼傳》由於其視狼為仇,主題鮮明,在社會上流傳甚廣。

該小說講述東郭先生冒險救了中山狼,使它避過了趙簡子的獵殺。但中山狼脫險後,卻恩將仇報,反欲吃掉恩人東郭先生。東郭大恐,此時幸遇壹杖藜老人,將狼騙進書囊殺死。該作品批判忘恩負義,同時也是對忠奸不分、善惡不辨、黑白顛倒的社會現象的壹個巧妙的諷刺和揭露。