成語“壹衣帶水”中的“水”原指河流。
壹衣帶水?[ yī yī dài shuǐ ]?
基本釋義:原指像衣帶那樣窄的河流。後用以形容雖有江河湖海相隔,但仍像隔壹衣帶,極其相近。
出處:唐 李延壽《南史·陳後主紀》:“我為百姓父母;豈可限壹衣帶水不拯之乎?”
白話譯文:我是百姓的父母,怎麽可能只拯救河流這邊的人民呢?
例句:香港這個地方,同中國大陸相離,僅僅隔壹衣帶水。
擴展資料:
壹衣帶水的近義詞:
1、迫在眉睫?[ pò zài méi jié ]?
基本釋義;比喻事情臨近眼前,十分緊迫。
出處;《列子·仲尼》:“雖遠在八荒之外;近在眉睫之內。”
白話譯文:雖然遠在八荒以外,但是事情迫在眉睫。
例句:大火就要蔓延到那片紅松林了,就在這迫在眉睫之時,消防隊員趕來了。
2、近在咫尺?[ jìn zài zhǐ chǐ ]?
基本釋義:形容距離很近。 咫(zhǐ):古代長度名。周制八寸,合現在市尺六寸二分二厘。
出處:宋·蘇軾《杭州謝上表》:“凜然威光;近在咫尺。”
白話譯文:四射的威嚴,如同近在咫尺。
例句;這可是近在咫尺的事,壹天也不能再拖了。