譯文:顏淵喟然嘆道:“孔夫子的道理,越仰望越顯得高遠,越研鉆它越顯得堅固,看它好像在前面,壹忽又像在後面ⅵ夫子循著次序壹步步誘道我;先教我博學文章典籍,然後要我以禮約束自己的行為.我想停止不學了也不可能,已經用盡我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追從上去,但總感到無路可追從上去.”《論語·子罕第九》
譯文:顏淵喟然嘆道:“孔夫子的道理,越仰望越顯得高遠,越研鉆它越顯得堅固,看它好像在前面,壹忽又像在後面ⅵ夫子循著次序壹步步誘道我;先教我博學文章典籍,然後要我以禮約束自己的行為.我想停止不學了也不可能,已經用盡我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追從上去,但總感到無路可追從上去.”《論語·子罕第九》