出處此典出自《呂氏春秋·用民》:“宋人有取道者,其馬不進,倒而投之溪水。又復取道,其馬不進,又倒而投之溪水。如此三者。雖造父之所以威馬不過此矣。不得造父之道,而徒得其威,無益於禦。”
人主之不肖者有似於此。不得其道,而徒多其威。威愈多,民愈不用。
這段話意思是說:
宋國有個人著急趕路,但是他的馬不肯前進。他便把它趕入溪水,淹得它奄奄壹息。這樣連續反復三次,然而那匹馬還是不肯前進。就算像造父那樣最善於駕馬的人,他用來威懾馬的手段也決不會超過這個宋國人了。他沒有學到造父駕馬的技巧,只是壹味地仿效造父馭馬的威嚴。這對於駕馬,是沒有絲毫益處的。
那些昏庸的國君同這宋國人有什麽差別啊!治理民眾,沒有正確的方法,只知采用各種嚴刑。結果,嚴刑越厲害,民眾越不會服從。