成本加運保費價格(Cost? InsuranceandFreight),成本、保險和運費價,英文縮寫CIF)。
賣方安排並支付到指定港口的運輸費用。賣方交付貨物,清關出口,裝上船。壹旦貨物裝上船,即在主要運輸開始之前,風險就會從賣方轉移到買方。賣方還為運往指定港口的貨物安排並支付保險費。
賣方簽訂保險合同並支付保險費。賣方的責任自貨物越過在目的港的船舷時起轉移給購買方。
貨價的構成因素中包括從裝運港至約定目的地港的通常運費和約定的保險費,故賣方除具有與CFR術語的相同的義務外,還要為買方辦理貨運保險,支付保險費,按壹般國際貿易慣例,賣方投保的保險金額應按CIF價加成10%。
如買賣雙方未約定具體險別,則賣方只需取得最低限度的保險險別,如買方要求加保戰爭保險,在保險費由買方負擔的前提下,賣方應予加保,賣方投保時,如能辦到,必須以合同貨幣投保。
與“運費和保險費支付給”壹樣,該規則只要求最低限度的保險,這在商業上可能是不切實際的。因此,可能需要在商業協議的其他地方解決覆蓋水平。
術語使用
作為 Incoterm,CIF 與 CFR 術語大致相似,不同之處在於賣方必須在運輸途中為貨物購買保險。CIF 要求賣方根據倫敦保險商協會的協會貨運條款 (A)(這是對 Incoterms 2010 的更改,最低為協會貨運條款 (C)),或任何類似的壹套條款,除非雙方特別同意。
保單應與合同使用相同的貨幣。賣方還必須向買方移交必要的文件,以便從承運人處獲得貨物或向保險人提出索賠。文件包括(至少)發票、保險單和提單.?這三個單據分別代表CIF的成本、保險和運費。
當文件移交給買方時,賣方的義務即告結束。然後,買方必須按商定的價格付款。另壹點需要考慮的是,CIF 應僅用於非集裝箱海運;對於所有其他運輸方式,應該用 CIP 代替。