you are my love的讀音
a-me ni nu-re-ta ho-ho wa
na-mi-da no ni-o-i ga-chi-ta
ya-sa-shi ma-na-za-shi-i no
ta-bi-bi-to
shi-zu-ka ni hi-bi-i-te-ru
na-tsu-ka-shi-i on-n-ga-ku
o-mo-i-da-se-na-i ki-o-ku
sa-ma-yo-u
yu-me wa to-bi-ta-tsu no chi-i-sa-na tsu-ba-sa de
o-mo-i no ki-e-na-i ba-sho ma-de
fu-ta-ri de
to-ho-i u-mi wo so-ra wo ko-e-te
ku-ra-i yo-ru no na-ka de
wa-ta-shi te-ra-shi-te-ru
ya-sa-shi ma-na-za-shi-i no
a-na-ta ni
a-i-ta-i...
日文版歌詞
雨に濡れた頬は
涙のにおいがした
やさしい眼差しの
旅人
靜かに響いてる
懐かしい音楽
思い出せない記憶
仿徨う
夢は飛び立つの小さな翼で
想いの消えない場所まで
二人で
遠い海を空を越えて
暗い夜の中で
私を照らしてる
優しい眼差しの
貴方に
會いたい……
翻譯:
溫柔的吻ME
我壹直獨自在冰雪中靜靜的睡著,
在妳的眼中,我找回自己曾遺忘在虛空中的記憶
看著眼前的景色,抱緊我,然後壹遍又壹遍地發誓:我們將永不分開.
若妳能溫柔的碰觸我的羽毛
我將給妳我所有的愛
讓我們在漆黑的深夜裏啟航
越過這片海,去尋找彼岸的我、彼岸的妳
現在,若妳能迎接挑戰,請愛我……
溫柔的吻ME吧
我壹直獨自沈睡在悲傷中,為了明日能看到妳
在我的夢裏,我壹直在呼喚妳的名字,妳是我的最愛,我的全部……
you are my love
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:伊東恵理
kiss me sweet
I'm sleeping in silence
all alone
in ice and snow
in my dream
I'm calling your name
you are my love
in your eyes
I search for my memory
lost in vain
so far in the scenery
hold me tight,
and swear again and again
we'll never be apart
if you could touch my feathers softly
I'll give you my love
we set sail in the darkness of the night
out to the sea
to find me there
to find you there
love me now
if you dare....
kiss me sweet
I'm sleeping in sorrow
all alone
to see you tomorrow
in my dream
I'm calling your name
you are my love...
my love...
評論 | 0 0
guojinyu0 | 四級 采