<womenaizer>:
Superstar
超級巨星
Where you from, how's it going?
妳從哪裏來,最近好還嗎?
I know you
我知道妳
Gotta clue whatcha doing
想提示妳在做什麽
You can play brand new, to all the other chicks out there
妳可以向外面的那些女人們玩新招
But I know what you are
但我知道妳是什麽東西
What you are, baby
妳是什麽東西,寶貝
Look at you
看看妳
Gettin' more than just a re-up
就像要再當兵壹樣
Baby, you
寶貝,妳
Got all the puppets with their strings up
拿到所有連著線的木偶
Fakin' like a good one
假裝是個好人
But I call'em when I see'em
但我看見他們時我會叫他們
I know what you are
但我知道妳是什麽東西
What you are, baby
妳是什麽東西,寶貝
Womanizer
好色之徒
Woman-womanizer
好色之徒
You're a womanizer
妳是個好色之徒
Oh, womanizer
噢,好色之徒
Oh, you're a womanizer, baby
噢,妳是個好色之徒,寶貝
You you you are
妳,妳,妳是
You you you are
妳,妳,妳是
Womanizer, womanizer
好色之徒,好色之徒
Womanizer, womanizer
好色之徒,好色之徒
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
(You)You got me goin'
(妳)讓我走去
(You)You're oh so charmin'
(妳)妳是那麽迷人
(You)But I can't do it
(妳)但我不能這樣做
(You)You womanizer
(妳)妳,好色之徒
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
(You)You say I'm crazy
(妳)妳說我瘋了
(You)I gotcha crazy
(妳)我瘋了
(You)You're nothin' but a
(妳)妳什麽也不是
(You)Womanizer
(妳)就是個好色之徒
Daddy-o
爸爸噢
You've got the swagger of a champion
妳像冠軍般洋洋得意
To bad for you
但這對妳並不好
You just can't find the right companion
妳找不到正確的升降口
I guess when you have one too many
我想,當妳有壹個已經太多
Makes it hard, it could be easy
讓這變得困難,其實本來很容易
Who you are
妳是誰
That's just who you are, baby
那就是妳,寶貝
Lollipop
棒棒糖
You must mistake me for a sucker
妳壹定誤導我,當我是傻瓜
To think that I
認為我
Would be a victim, not another
是個受害者,不是其他
Say you're playin' how you want it
說妳在表演著妳怎樣想要它
But no way I'm never gonna fall for you
但這不可能,我永遠不會為妳而墮落
Never you, baby
永遠不會,寶貝
Womanizer
好色之徒
Woman-womanizer
好色之徒
You're a womanizer
妳是個好色之徒
Oh, womanizer
噢,好色之徒
Oh, you're a womanizer, baby
噢,妳是個好色之徒,寶貝
You you you are
妳,妳,妳是
You you you are
妳,妳,妳是
Womanizer, womanizer
好色之徒,好色之徒
Womanizer, womanizer
好色之徒,好色之徒
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
(You)You got me goin'
(妳)讓我走去
(You)You're oh so charmin'
(妳)妳是那麽迷人
(You)But I can't do it
(妳)但我不能這樣做
(You)You womanizer
(妳)妳,好色之徒
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
(You)You say I'm crazy
(妳)妳說我瘋了
(You)I gotcha crazy
(妳)我瘋了
(You)You're nothin' but a
(妳)妳什麽也不是
(You)Womanizer
(妳)就是個好色之徒
Maybe if we both lived in a different world
也許如果我們都活在壹個不同的世界裏
It would be all good
壹切都會很好
And maybe I could be your girl
也許我會成為妳的女友
But I can't so we don't
但(現在)我不可以,所以我們不可能
You
妳
Womanizer
好色之徒
Woman-womanizer
好色之徒
You're a womanizer
妳是個好色之徒
Oh, womanizer
噢,好色之徒
Oh, you're a womanizer, baby
噢,妳是個好色之徒,寶貝
You you you are
妳,妳,妳是
You you you are
妳,妳,妳是
Womanizer, womanizer
好色之徒,好色之徒
Womanizer, womanizer
好色之徒,好色之徒
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
(You)You got me goin'
(妳)讓我走去
(You)You're oh so charmin'
(妳)妳是那麽迷人
(You)But I can't do it
(妳)但我不能這樣做
(You)You womanizer
(妳)妳,好色之徒
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
(You)You say I'm crazy
(妳)妳說我瘋了
(You)I gotcha crazy
(妳)我瘋了
(You)You're nothin' but a
(妳)妳什麽也不是
(You)Womanizer
(妳)就是個好色之徒
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
Boy don't try to front
小子,不用嘗試去反抗了
I know just what you are
我就知道妳是什麽東西
Womanizer
好色之徒
Woman-womanizer
好色之徒
You're a womanizer
妳是個好色之徒
Oh, womanizer
噢,好色之徒
Oh, you're a womanizer, baby
噢,妳是個好色之徒,寶貝
<out from under>:
Breathe you out
想淡忘妳
Breathe you in
卻又想起妳
You keep coming back to tell me
歸來的妳在我耳邊切切私語
You’re the one who could have been
妳才是我的真名天子
And my eyes see it all so clear
目及的壹切如此明了
It was long ago and far away
雖是長而久遠的故事
But it never disappears
但從未消失
Try to put it in the past
試圖把傷害留給過去
Hold on to myself and don’t look back
把持自己千萬別回頭看
I don’t want to dream about
我不再夢寐以求
All the things that never were
就當這壹切從未發生過
Maybe I can live without
沒有它我也許也能活在當下
When I’m Out From Under
在我改頭換面那刻..
I don’t want to feel the pain
我不用再撕心裂肺
What good would it do me now
那樣的日子對我而言不堪回首
I’ll get it all figured out
我想這壹切會水落石出
When I’m Out From Under
在我改頭換面那刻..
So let me go
請放開我
Just let me fly away
讓我翺翔自由天空
Let me feel the space between us
讓我能感知我們之間的羈絆
Growing deeper and much darker every day
伴隨時日而越陷越深
Watch me now and I’ll be someone new
妳能見到壹個全新的我
My heart will be unbroken
心傷終將痊愈
It will open up
心扉終將開啟
For everyone but you
為的不再是妳
Even when I cross the line
即使說我扯斷彼此的感情線
It’s like a lie I’ve told a thousand times
可那像就是壹個我撒過上千次的謊言
Part of me still believes
我還壹直相信
When you say you’re gonna stick around
當妳親口告訴我妳將壹直守候我
And part of me still believes
我還壹直相信
We can find a way to work it out
我們還能憑藉壹絲僥幸重歸於好
But I know that we tried everything we could try
但我更明白我們已經不止壹次為緣盡的愛情努力過
So lets just say good-bye…
所以請允許我輕聲道別..
forever
永別
<if U seek Amy>:
Oh baby, baby, have you seen Amy tonight
喔 甜心 妳今晚見過 Amy 沒?
Is she in the bathroom, is she smoking up outside?
她是在洗手間化妝,還是在外面抽煙?
Oh, baby, baby, does she take a piece of lime
喔 甜心 她是不是有吃片酸橙?(有歧義的地方)
For the drink that I’m-a buy her, do you know just what she likes
我能出錢給她買點喝的,妳曉得她打扮是什麼樣嗎?
Oh, oh, tell me have you seen her, 'cause I’m so, oh...
喔 請告訴下我妳見到她沒? 因為我好..喔
I can’t get her off of my brain
我實在無法忘記她
I just wanna go to the party she gon' go
我就想去下她要參加的派對
Can’t somebody take me home
誰都別想送我回家
Ha ha hee hee ha ha ho
哈哈 呵 哈哈 呵
Love me, hate me, say what you want about me
愛上我,忌恨我,口口聲聲說想擁有我!
But all of the boys and all of the girls are begging to
但所有的男生女生們都在急切渴望
If U seek Amy
倘若妳找到 Amy
Love me, hate me, but can’t you see what I see
愛上我,忌恨我,但妳無法瞧見我所目睹的
All of the boys and all of the girls are begging to
所有的男生女生們都在熱切期盼
If U seek Amy
倘若妳找到 Amy
Amy told me that she’s gonna meet me up
Amy 說了要和我碰頭
I don’t know where or when and now they’re closing up the club
我壓根不曉得該在哪時哪刻,他們都在酒吧裏蠢蠢欲動
I’ve seen her once or twice before she knows my face
在她懂我前我曾見過她幾次面
But it’s hard to see with all the people standing in the way
但要在擁擠的人群中認出她簡直難上加難
Oh, say what you want about me
喔 口口聲聲說想擁有我
Oh. but can’t you see what I see
喔 但卻無法瞧見我所目睹的
Yeah, say what you want about me
耶,口口聲聲說要擁有我
So tell me if you see her
請妳告訴我如果妳見到她了
Let me know what she was wearing and what she was like
讓我知道她到底打扮成什麼模樣
'Cause I’ve been waiting here forever
因為我為她守候壹生
Let me know if she was going out her mind
請告訴我如果她也準備好的話
Oh baby, baby, if U seek Amy tonight
喔 甜心 倘若妳今晚見到Amy
Oh baby, baby, we’ll do whatever you like
喔 甜心 我會為妳奮不顧身
Oh baby, baby, baby, oh baby, baby, baby
喔 甜心 寶貝 喔 甜心 寶貝
<CURCUS >:
There's only two types of people in the world
世界上有兩種人
The ones that entertain, and the ones that observe
壹種是尋找樂趣的,壹種是觀賞者
Well baby I'm a put-on-a-show kinda girl
好吧,寶貝,我是那種被人觀看的女孩
Don't like the backseat, gotta be first (oh, oh)
不喜歡坐後排,要坐最前面
I'm like the ringleader
我就像是個頭頭
I call the shots (call the shots)
我喊“投擲”(喊投擲)
I'm like a firecracker
我像個放煙花的人
I make it hot (make it hot)
我讓它很精彩(讓她精彩)
I run a tight ship
我開著船
I feel the adrenaline moving through my veins (hah, hah, hah)
我感覺我的腎上腺素正在通過我的血管
Spotlight on me and i'm ready to break (hah, hah, hah)
聚光燈打在我身上,我已經準備好了爆發
I'm like a performer, the dancefloor is my stage (hah, hah, hah)
我就像個演員,跳舞的地方是我的舞臺
Better be ready, hope that ya feel the same (hah, hah, hah)
已經準備好了,希望妳也這麽覺得
All the eyes on me in the center of the ring
站在舞臺中央所有眼睛都註視著我
Just like a circus (ah, ah, ahaha-hah)
就像壹個馬戲團
When i crack that whip, everybody gonna trip
當我揮舞著鞭子,每個人都開始跳舞
Just like a circus (ah, ah, ahaha-hah)
就像壹個馬戲團
Don't stand there watching me, follow me
別站著看著我,跟著我
Show me what you can do
讓我看看妳能做什麽
Everybody let go, we can make a dancefloor
每個人都放開,我們能開辟壹塊舞蹈的地方
Just like a circus (ah, ah, ahaha-hah, ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho)
就像壹個馬戲團
There's only two types of guys out there,
世界上只有兩種男人
Ones that can handle me, and the mamma boys are too scared
壹種能掌握我,壹個太可怕
So baby ,I hope the true can prepared
哦寶貝,我希望事實能準備好
I wanna , so be there
我想要(聽不出來是什麽)。所以我在這裏
I'm like the ringleader
我就像是個頭頭
I call the shots (call the shots)
我喊“投擲”(喊投擲)
I'm like a firecracker
我像個放煙花的人
I make it hot (make it hot)
我讓它很精彩(讓她精彩)
I run a tight ship
我開著船
I feel the adrenaline moving through my veins (hah, hah, hah)
我感覺我的腎上腺素正在通過我的血管
Spotlight on me and i'm ready to break (hah, hah, hah)
聚光燈打在我身上,我已經準備好了爆發
I'm like a performer, the dancefloor is my stage (hah, hah, hah)
我就像個演員,跳舞的地方是我的舞臺
Better be ready, hope that ya feel the same (hah, hah, hah)
已經準備好了,希望妳也這麽覺得
All the eyes on me in the center of the ring
站在舞臺中央所有眼睛都註視著我
Just like a circus (ah, ah, ahaha-hah)
就像壹個馬戲團
When i crack that whip, everybody gonna trip
當我揮舞著鞭子,每個人都開始跳舞
Just like a circus (ah, ah, ahaha-hah)
就像壹個馬戲團
Don't stand there watching me, follow me
別站著看著我,跟著我
Show me what you can do
讓我看看妳能做什麽
Everybody let go, we can make a dancefloor
每個人都放開,我們能開辟壹塊舞蹈的地方
Just like a circus (ah, ah, ahaha-hah, ha, ha, ha, ha, ho, ho, ho)
就像壹個馬戲團