words:HYDE music:HYDE
I just saw you
遠(とお)い部屋(へや)で君(きみ)に會(あ)ったよ
會話(かいわ)のひとつも思(おも)い出(だ)せないけど
そっと手(て)をのばし
ふれてく瞬間(しゅんかん)
また君(きみ)は何処(どこ)かへ消(き)えた
淺(あさ)い眠(ねむ)り淡(あわ)く揺(ゆ)られ
あの日(ひ)のように無邪気(むじゃき)な君(きみ)が
両手(りょうて)にあふれる安息(あんそく)を優(やさ)しく奏(かな)で
そばにいる夢(ゆめ)を見(み)た
I just saw you
感覚(かんかく)だけ木霊(こだま)してる
不思議(ふしぎ)なくらいに気配(けはい)を感(かん)じて
窓(まど)の向(む)こう風(ふう)に吹(ふ)かれ
切(き)り取(と)られた見慣(みな)れた街(まち)へ
駆(か)け出(だ)して行(ゆ)く想(おも)いは何処(どこ)で君(きみ)に
會(あ)えるような予感(よかん)がして
I see you - until I wake from shallow sleep
そっと目(め)を開(あ)けて
辺(あた)りを眺(なが)めても
風景(ふうけい)畫(が)は There is no colour
A colourless landscape
淺(あさ)い眠(ねむ)り淡(あわ)く揺(ゆ)られ
あの日(ひ)のように無邪気(むじゃき)な君(きみ)が
両手(りょうて)にあふれる安息(あんそく)を優(やさ)しく奏(かな)で
そばにいる夢(ゆめ)を見(み)た
君(きみ)の夢(ゆめ)を見(み)た