wish後面所跟的賓語從句中的虛擬語氣表示某種不能實現的願望:
1、表示對現在情況的虛擬: wish + 主語 + 動詞過去式或 were。
2、表示對過去情況的虛擬: wish + 主語 + had + 過去分詞。
3、表示對將來情況的虛擬: wish + 主語 + would + 動詞原形。
wish
讀音:英 [w?]? 美 [w?]?
釋義:希望(不大可能的事)發生,懷著(不可能實現的)願望,希望(做某事)。
語法:wish既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,後接名詞、代詞、動詞不定式或that從句作賓語,從句中的謂語動詞要用虛擬式。
例句:
I?really?could?not?have?wished?for?a?better?teacher.
這個老師對我來說是再好不過的了。
擴展資料wish的近義詞:hope
hope
讀音:英 [h?p]? 美 [ho?p]?
釋義:希望,期望(某事發生)。
語法:hope既可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,其後壹般接動詞不定式或賓語從句,但不能接名詞、動名詞作賓語,也不能接復合賓語,用作不及物動詞時,常與介詞for連用表示“對?抱有希望”。
例句:
Things?aren't?ideal,?but?that's?the?best?you?can?hope?for.
事情並不理想,但妳只能指望這樣了。