1、? Sweet Love甜愛、甜蜜的愛、甜蜜愛情、迷人風情。
2、Sweet Love (藝人任金勇單曲) Sweet Love是任金勇首發專輯《My Love》裏的壹首單曲。
3、在壹些美劇中,情侶對對方甚至家長對孩子的愛稱有時候也可以使用sweet love(甜蜜的愛),如果是有血緣關系的稱呼那無所謂,但如果是異性朋友,那麽就該註意了。
擴展資料:
外國人對於親愛的表達,Dear使用的範圍比較廣。可以用來稱呼朋友,也可以用來稱呼親密愛人,也有可能是長輩稱呼小輩。另外英語日記通常會用dear dairy開頭。寫信時通常的稱呼也是Dear XX。
經典美劇老友記第壹季第8集中,Ross和Monica的奶奶去世後,Ross在家裏收拾東西,他和他媽媽有這麽壹段對話,Ross就被媽媽叫做dear。
Honey, Darling和Baby都是“親愛的”比較常見的表達。honey也會寫成hunny或者hunnie,表示的都是“親愛的”
此外,親愛的可愛的喜歡的都可以成為sweetheart,另外口語上表示友善的稱呼也可以用sweetheart。就像現在很多女生之間喜歡互稱“親愛的”。
例如:
"I like Joaquin, he's a real sweetheart."
“我喜歡傑昆,他真的是個甜心。”