古詩詞大全網 - 成語解釋 - i rap the police i rap the government 翻譯

i rap the police i rap the government 翻譯

陳冠希的《香港地》裏的歌詞。從歌詞前後文來看,rap是“說唱,饒舌”的意思,最多就是“調侃”的程度,而不像另壹位所答的“批判,斥責”那麽嚴重。

歌詞全文:

呢首歌 送俾我嘅香港

唔理事情有幾困難 環境有幾亂

妳都仲系我屋企

之前系 而家系 將來都系

同熱愛這片土地 大家刻骨銘記

愁或喜 生與死 也是香港地

對於呢個地方 我同妳同壹個同感

同壹個諗法 我同妳同壹種人

雖然妳有妳忙 我有我忙 佢有佢忙

各有各行業 但系用埋同壹本黃頁

灣仔海旁 尖東海旁 中間系同壹個海港

大街小巷 串埋就系我哋呢壹個香港

以前有好多工廠 而家有好多銀行

就算點變 都系屬於我哋呢壹個香港

經過幾多風暴 有啲嘢仍然屹立不倒

太平山頂 大帽山頂依舊壹樣大霧

新機場唔再新但系呢度多咗壹個島

舊車站唔再用但系呢個鐘樓仍然企系度

新作風 新人事 新公司 新董事

邊個話事 我唔懂事 基本上都白紙黑字

經過幾多谷底香港仔仍然系香港仔

見過幾多風浪香港人仍然系香港人

同熱愛這遍土地 大家刻骨銘記

愁或喜 生與死 也是香港地

雖然不是這裏出生 我來自新加坡

這裏的恩怨多多少少見過

那麽多的是非 來不及解脫

只不過為了看到自己深深上鎖

說什麽民主社會 也只不過看妳腦子裏要什麽

我覺得自己受困 我又能叫怎麽

怎麽幫妳突破 大聲說

到底要怎麽才能知道心裏要著什麽

想呼吸 莫非是周圍的環境真的沒了空氣

要出息 除非妳相信妳的上司下了手成立

三二壹 就喊到沒什麽公平 無論在做甚麽事情

都固定只能把妳搞到妳失去了誠意

但 人還在這裏 我並沒徹底放棄

好朋友在我身邊 好心情在我懷裏

我知妳不斷維持鎮定 願妳也知道我在支持妳

同熱愛這片土地 大家刻骨銘記

愁或喜 生與死 也是香港地

同熱愛這片土地 大家壹句到尾

由自己 生與死 也在香港地

系得呢個地方出世 就預咗系呢個地方度死

有人會睇到黃金遍地 呢度系壹塊福地

有人會睇到唔壹樣 樣樣嘢壹敗塗地

有人會識得設身處地 有人會選擇逃避

有人會認為 呢個系環境同人嘅問題

呢度嘅文化壹潭死水 又點會居安思危

七百萬只螞蟻 唔容易走埋壹齊

向住同壹個方向睇 壹定會搵到大前題

系同壹種人 點解要將人睇低

系同壹種人 可以學埋同壹種語文

講第二種語文 唔表示妳系第二種人

I rap the Police I rap the Government

跌得起 輸得起 搵塊鏡照下自已

香港人至叻 唔使靠人個個靠自已

唔怕攬住壹齊死 使乜怕從頭做起

要有定企 首先要企硬自已

同熱愛這片土地 大家刻骨銘記

愁或喜 生與死 也是香港地

同熱愛這片土地 大家壹句到尾

由自己 生與死 也在香港地

同熱愛這片土地 大家刻骨銘記

愁或喜 生與死 也是香港地

同熱愛這片土地 大家壹句到尾

由自己 生與死 也在香港地