古詩詞大全網 - 成語解釋 - “man in the mirror”的歌詞大意?

“man in the mirror”的歌詞大意?

歌詞及翻譯:

歌手:邁克爾傑克遜

I'm Gonna Make A Change, 在我的生命中,

For Once In My Life 我將作壹次改變

It's Gonna Feel Real Good, 多麽美好的感覺,

Gonna Make A Difference 我想帶來變化

Gonna Make It Right . . . 我要把它作好

As I, Turn Up The Collar On 當我豎起我

My Favourite Winter Coat 我最喜愛的冬衣的領子時

This Wind Is Blowin' My Mind 這種想法萌發出來

I See The Kids In The Street, 我看到了那些在大街上,

With Not Enough To Eat 餓著肚子的孩子們

Who Am I, To Be Blind? 我是誰,是瞎子嗎?

Pretending Not To See 裝作沒有看見

Their Needs 他們的需要嗎?

A Summer's Disregard, 壹整個盛夏的漠視

A Broken Bottle Top 壹個破碎的瓶塞

And A One Man's Soul 和壹個人的靈魂

They Follow Each Other On 正如妳所見

The Wind Ya' Know 他們在風雨中相互扶持

'Cause They Got Nowhere To Go 因為他們無處可去

That's Why I Want You To Know 那正是我想讓妳知道的

I'm Starting With The Man In The Mirror 我要從鏡中之人開始作起

I'm Asking Him To Change His Ways 我要求他改變他所走的路

And No Message Could Have 沒有比這

Been Any Clearer 更清楚的信息了

If You Wanna Make The World 如果妳想要改善

A Better Place 這個世界,

(If You Wanna Make The (如果妳想去改善

World A Better Place) 這個世界)

Take A Look At Yourself, And 那麽,先審視自己,

Then Make A Change 然後作出改變

(Take A Look At Yourself, And (審視妳自己,然後

Then Make A Change) 作出改變)

(Na Na Na, Na Na Na, Na Na, Na Nah) (吶吶吶,吶吶吶,吶吶,吶吶)

I've Been A Victim Of A Selfish 我曾是壹種自私的

Kind Of Love 愛的犧牲品

It's Time That I Realize 是時候讓我了解這壹切了

That There Are Some With No 有的人無家可歸,

Home, Not A Nickel To Loan 無錢還債

Could It Be Really Me, 這是我嗎?

Pretending That They're Not Alone? 裝作什麽也沒看見?

A Willow Deeply Scarred, 壹株柳樹上的疤痕

Somebody's Broken Heart 壹顆破碎的心

And A Washed-Out Dream 壹個逝去的夢想

(Washed-Out Dream) (逝去的夢想)

They Follow The Pattern Of 正如妳所見

The Wind Ya' See 他們在風雨中彼此扶持

Cause They Got No Place To Be 因為他們無處可去

That's Why I'm Starting With Me 這就是為什麽我要從自己做起

(Starting With Me!) (從我做起!)

I'm Starting With The Man In The Mirror 我要從鏡中之人開始作起

(Ooh!) (噢!)

I'm Asking Him To Change His Ways 我要求他改變他所走的路

(Ooh!) (噢!)

And No Message Could Have 沒有比這

Been Any Clearer 更清楚的信息了

If You Wanna Make The World 妳若想讓

A Better Place 世界更美好,

(If You Wanna Make The (妳若妳想讓

World A Better Place) 世界更美好)

Take A Look At Yourself And 先審視妳自己

Then Make A Change 然後作出改變

(Take A Look At Yourself And (審視自己

Then Make A Change) 然後作出改變)

I'm Starting With The Man In 我從

The Mirror 鏡中之人做起

(Ooh!) (噢!)

I'm Asking Him To Change His Ways 要求他改變他所走的路

(Change His Ways-Ooh!) (改變他的路-噢!)

And No Message Could Have 沒有比這

Been Any Clearer 更清楚的信息了

If You Wanna Make The World 如果妳想讓世界

A Better Place 更美好,

(If You Wanna Make The (如果妳憧憬

World A Better Place) 壹個美好的世界)

Take A Look At Yourself And 先審視妳自己

Then Make That . . . 然後作出……

(Take A Look At Yourself And (審視自己

Then Make That . . .) 作出……)

Change! 改變!

I'm Starting With The Man In The Mirror, 我從鏡中之人開始

(Man In The Mirror-Oh Yeah!) (鏡中之人-是他!)

I'm Asking Him To Change His Ways 我要他改變他腳下的路

(Better Change!) (最好去改善!)

No Message Could Have 沒有比這

Been Any Clearer 更明了的信息了

(If You Wanna Make The (如果妳想另

World A Better Place) 世界更美好)

(Take A Look At Yourself And (審視妳自己,

Then Make The Change) 然後去改變)

(You Gotta Get It Right, While (在妳還有時間的時候

You Got The Time) 去完成它)

('Cause When You Close Your Heart) (因為即使妳視而不見

You Can't Close Your . . .Your Mind! 都無法阻止自己的心靈!

(Then You Close Your . . . Mind!) (即使妳封閉自己的……心靈!)

That Man, That Man, That 鏡中之人,那個男人,那個男人

Man, That Man 那個男人

With That Man In The Mirror 從他開始

(Man In The Mirror, Oh Yeah!) (鏡中之人)

That Man, That Man, That Man 那個人,那個人,那個男人

I'm Asking Him To Change His Ways 我要他改變自己的行為

(Better Change!) (要改變!)

You Know . . .That Man 鏡中之人……妳可否知道

No Message Could Have 沒有比這

Been Any Clearer 更明確的信息了

If You Wanna Make The World 如果妳想讓世界

A Better Place 更加美好

(If You Wanna Make The (如果妳憧憬

World A Better Place) 壹個美好的世界)

Take A Look At Yourself And 那就先審視妳自己

Then Make A Change 然後去改善她

(Take A Look At Yourself And (去審視自己

Then Make A Change) 然後作出改變)

Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!

Na Na Na, Na Na Na, Na Na,

Na Nah

(Oh Yeah!)

Gonna Feel Real Good Now! 這將有多麽美好!

Yeah Yeah! Yeah Yeah!

Yeah Yeah!

Na Na Na, Na Na Na, Na Na,

Na Nah

(Ooooh . . .)

Oh No, No No . . .

I'm Gonna Make A Change 我會作出改變

It's Gonna Feel Real Good! 真善美!

Come On! 來吧!

(Change . . .)

Just Lift Yourself 放棄自我

You Know 妳知道

You've Got To Stop It. 妳必須停止

Yourself! 妳自己

(Yeah!-Make That Change!)

I've Got To Make That Change, 改變自己

Today! 就在今天!

Hoo!

(Man In The Mirror)

You Got To 妳必須

You Got To Not Let Yourself . . . 必須讓自己……

Brother . . . 我的同胞……

Hoo!

(Yeah!-Make That Change!)

You Know-I've Got To Get 看到了嗎-我已讓那個人

That Man, That Man . . . 那個人,那個人……

(Man In The Mirror) (鏡中之人)

You've Got To 妳必須

You've Got To Move! Come 妳必須行動起來

On! Come On! 來吧!壹起來!

You Got To . . . 妳必須……

Stand Up! Stand Up! 站起來!站起來!

Stand Up! 行動起來!

(Yeah-Make That Change) (吔-作出改變)

Stand Up And Lift 行動起來,提升到嶄新高度,

Yourself, Now! 就在此刻!

(Man In The Mirror) (鏡中之人)

Hoo! Hoo! Hoo! 吼!吼!吼!

Aaow! 嗷!

(Yeah-Make That Change) (作出改善)

Gonna Make That Change . . . 去改變……

Come On! 行動起來!

(Man In The Mirror) (鏡中之人)

You Know It! 妳很明確!

You Know It! 妳知道怎麽做!

You Know It! 妳很明確!

You Know . . . 妳知道……

(Change . . .) (改變)

Make That Change. 如何改變。